Then groning deepe, Nor damned Ghost, (quoth he,)
2 Nor guilefull sprite to thee these wordes doth speake,
But once a man Fradubio, now a tree,
4 Wretched man, wretched tree; whose nature weake,
A cruell witch her cursed will to wreake,
6 Hath thus transformd, and plast in open plaines,
Where Boreas doth blow full bitter bleake,
8 And scorching Sunne does dry my secret vaines:
For though a tree I seeme, yet cold and heat me paines.

1 Then, groaning deep: "Nor damned ghost," quoth he,

Nor > Neither

2 "Nor guileful sprite to you these words does speak, 3 But once a man, Fradubio, now a tree;

Fradubio > "Brother Doubt" (Italian)

4 Wretched man, wretched tree, whose nature weak 5 A cruel witch, her cursed will to wreak, 6 Has thus transformed, and placed in open plains, 7 Where Boreas does blow full bitter bleak,

Boreas > (The north wind) full > very, exceedingly

8 And scorching sun does dry my secret veins: 9 For though a tree I seem, yet cold and heat me pains."

102.34

Say on Fradubio then, or man, or tree,
2 Quoth then the knight, by whose mischieuous arts
Art thou misshaped thus, as now I see?
4 He oft finds med'cine, who his griefe imparts;
But double griefs afflict concealing harts,
6 As raging flames who striueth to suppresse.
The author then (said he) of all my smarts,
8 Is one Duessa a false sorceresse,
That many errant knights hath brought to wretchednesse.