A number of obvious printer’s errors have been corrected, and are listed below.

Given the context, the Greek phrase on p. [15], “προσείποιμ’ αν Ἀθάνας”, is most likely a version of line 1222 of Sophocles’ Ajax, “προσείποιμεν Ἀθάνας”.

The following list contains corrections that were made to the text based on the likelihood of printer’s errors.

p. 11brough[t] back “the men,”Added.
p. 18so it [is] is no faultRemoved.
p. 21Greek po[t/l]itical ideasCorrected.
p. 41as the capitals of Lysikratês[.]Added.
p. 149[D/C]um terra celat.Corrected.
p. 157a si[g]n perhaps of later dateCorrected.
p. 169we are led over no special heightsRemoved.
p. 216Yet they had enough of world[l]y wisdomAdded.
p. 275Æg[ae/æ]an SeaCorrected.