“Contigit vero postea ut Robertus comes Normanniæ Hierosolymam iret, totamque Normanniam fratri suo Willelmo regi Anglorum invadiaret, et tunc Henricus fratri suo omnino se conferret atque cum eo ex toto remaneret. Dum itaque cum eo esset post aliquantum temporis contigit ut quadam die rex Willelmus venatum iret, ibique, nescio quo judicio Dei, a quodam milite sagitta percussus occumberet. Quem statim frater suus Henricus Wintoniam referri fecit, ibique in ecclesia Sancti Petri ante majus altare sepulturæ tradidit.”

The introduction of Henry in the former part of the extract is the more remarkable, because the writer has either copied the account given by Robert of Torigny in the Continuation of William of Jumièges (viii. 9), or else he has borrowed from the same source. Robert’s words are;

“Igitur, sicut supra diximus, cum Robertus dux Normannorum anno ab incarnatione Domini mxcvi, Hierusalem perrexisset, et ducatum Normanniæ Willelmo fratri suo regi Anglorum invadiasset: contigit post aliquantum temporis, ut idem rex quadam die venatum iret in Novam forestam, ubi iv. nonas Augusti missa sagitta incaute a quodam suo familiari in corde percussus, mortuus est anno ab incarnatione Domini mc. regni autem sui xiii…. Occiso itaque Willelmo rege, ut præmisimus, statim frater suus Henricus corpus ejus Wintoniam deferri fecit ibique in ecclesia sancti Petri ante majus altare sepulturæ tradidit.”

The words which I have left out record the death of the elder Richard, the son of the Conqueror, in the New Forest—​the younger Richard, the son of Robert, is not mentioned—​and the belief that the deaths of the two brothers were the punishment of the destruction of houses and churches done by their father. One phrase is remarkable; “Multas villas et ecclesias propter eandem forestam amplificandam in circuitu ipsius destruxerat.” Here is nothing about Walter Tirel or any one else by name, and this is the more to be noticed, because in his own Chronicle, where he seems to have had before him the account of Henry of Huntingdon, who mentions Walter Tirel, he leaves out the name. Henry’s words are; “Ivit venatum in Novo foresto in crastino kalendas Augusti, ubi Walterus Tyrel cum sagitta cervo intendens, regem percussit inscius. Rex corde ictus corruit, nec verbum edidit.” This in Robert’s version becomes “Willelmus rex Anglorum in Nova Foresta, sibi multum dilecta, cum sagitta incaute cervo intenderetur, in corde percussus interiit, nec verbum edidit.” He then goes on to copy part of Henry of Huntingdon’s description of the doings of Rufus somewhat further on.

Among the monastic chroniclers and annalists, the History of Abingdon (ii. 43) seems to see in the Red King’s death a judgement on him for some dealings connected with the lands of that abbey. A man described as Hugo de Dun had, by the help of the Count of Meulan (“Comitis Mellentis Rotberti senioris ope adjutus”), got into his hands some lands of the abbey at Leckhampsted, as had also the better known Hugh of Buckland, Sheriff of Berkshire (“eo quod et Berchescire vicecomes et publicarum justiciarius compellationum a rege constitutus existeret”). The writer then goes on;

“Quadam itaque die rex Willelmus dum cibatus venatum exerceret, suorum unus militum, quasi ad cervum sagittam emittens, regem e contra stantem sibique non caventem eadem sagitta in corde percussit. Qui mox ad terram corruens exspiravit.”

The legend received at Saint Alban’s (Gesta Abbatum, i. 65) seems to have rolled together the dream of the monk at Gloucester and the revelation of William’s death to the abbot of Clugny (see [p. 343]). Anselm at Clugny has a vision in which many of the saints of England bring their complaints against King William before the tribunal of God. Then the story takes a local turn;

“Iratus Altissimus respondit,--Accede, Anglorum protomartyr. Et accedente Albano, tradidit Deus sagittam ardentem, dicens; vindica te, et omnes sanctos Angliæ, læsos a tyranno. Accipiens autem Albanus sagittam de manu Domini, projecit eam in terram, quasi faculam, dicens; Accipe, Satan, potestatem in ipsum Willelmum tyrannum. Et eadem die, mane, obiit rex transverberatus per medium pectoris sagitta. Dixit autem arcitenenti, Trahe, diabole. Erat tunc temporis, episcopo Wolstano defuncto, episcopatus Wygorniæ nimis afflictus sub manu regis, et multæ aliæ ecclesiæ, sedente tunc Paschali papa.”

I do not know why the Saint Alban’s writer should have specially mentioned the church of Worcester, which certainly had a Bishop (see vol. i. p. 542) at the time of William’s death. But neither should I at [p. 43] of this volume have mentioned Saint Alban’s among the churches vacant at that time. For the four years’ vacancy which followed the death of Paul was ended in 1097 by the election of Richard. “Determinata lite quæ in conventu exorta fuerat inter Normannos, qui jam multiplicati invaluerunt, et Anglos, qui, jam senescentes et imminuti, occubuerant” (Gest. Abb. i. 66). Here is a glimpse of the internal state of the convent which would be most precious if it came from a writer of the year 1097, but which must be taken for what it may be worth in the mouth of Matthew Paris or one whom he followed. This abbot Richard was on good terms with Rufus as well as with his successor (“Willelmi Secundi et Henrici Primi regum, amicitia familiari fultus, multos honores et possessiones adeptus est, et adeptas viriliter tuebatur”). Presently we get a second shorter entry of the Red King’s death;

“Tempore quoque hujus abbatis Ricardi, Willelmus rex—​immo tyrannus—​ultione divina, obiit sagittatus.”