[569] Ord. Vit. 771 C. “Mense Junio Guillelmus rex per Alencionem exercitum duxit, multisque millibus stipatus, hostium regionem formidabilis intravit.” Yet, after his dealings with Ralph and the others, we read (ib. D), “Prima regis mansio in terra hostili apud Ruceiam [see below, [p. 232]] fuit.” This surely means that his head-quarters still remained at Alençon, though he doubtless made raids on the Cenomannian side of the river.

[570] Ib. “Militum vero turmæ regio jussu Fredernaium repente adierunt, et cum oppidanis equitibus militari exercitio ante portas castri aliquantulum certaverunt.”

[571] See N. C. vol. iv. p. 558.

[572] See N. C. vol. ii. pp. 269, 624.

[573] See N. C. vol. iv. p. 652.

[574] Ord. Vit. 771 C. “A sublimitate vestra requiro, domine rex, inducias, donec salvus de Cænomannis redeas. Illic enim præsul et senatorum concio consistit, ibique communis quotidie de statu reipublicæ tractatus et providentia fit. Quidquid ibi pactum fuerit vobiscum nos gratanter subsequemur, et jussionibus vestris in omnibus obsequemur. Hæc idcirco, domine rex, loco majorum natu consilio, quia, si sine bello primus defecero pariumque meorum desertor primus pacem iniero, omni sine dubio generi meo dedecus et improperium generabo. Membra caput subsequi debent, non præcedere; et faceti legitimique vernulæ magis optant obsequi domino quam jubere.” The words here especially the “faceti legitimique vernulæ,” are doubtless Orderic’s; but surely the very strangeness of the proposal is almost enough to show that he is recording a real transaction.

[575] Ib. D. “Hæc et plura similia dicentem rex laudavit, et quæ postulata fuerant annuit.”

[576] Ord. Vit. 771 D. We first heard of Geoffrey as long ago as 1055. See N. C. vol. ii. p. 167.

[577] See N. C. vol. iv. p. 553.

[578] The Biographer (Vet. An. 305) says nothing of the bargain with Ralph and the other lords; but he says that “rex Anglorum, cernens civitatem principis sui præsidio destitutam, quorumdam perfidorum civium assensu illuc accedere properavit.” We need not take “cives” too strictly; and if anything like the commune had been set up again, the lords would be “cives.”