[846] The speed with which events happened is strongly marked by the Chronicler. As soon as Henry is chosen, “he þærrihte þæt biscoprice on Winceastre Willelme Giffarde geaf, and siþþan to Lundene for.” The appointment is also recorded by Florence and Henry of Huntingdon. William of Malmesbury (Gest. Pont. 110) says, when speaking of a somewhat later time, “Willelmus fuerat adhuc recenti potestate Henrici violenter ad Wintoniensem episcopatum electus, nec electioni assentiens, immo eligentes asperis convitiis et minis incessens.” Henry of Huntingdon (De Contemptu Mundi, 315) speaks of him as “vir nobilissimus.” Orderic (783 C) marks his former office; “Guillelmo cognomento Gifardo, qui defuncti regis cancellarius fuerat, Guentanæ urbis cathedram commisit.”

[847] See the references in N. C. vol. v. p. 225.

[848] Will. Malms. v. 393. “Hæc eo studiosius celebrabantur, ne mentes procerum electionis quassarentur pœnitudine, quod ferebatur rumor Robertum Normanniæ comitem ex Apulia adventantem jam jamque affore.”

[849] Ord. Vit. 783 B. “Henricus, cum Rodberto, comite de Mellento, Lundoniam properavit.”

[850] Maurice is mentioned as the consecrator by Orderic, 783 B, and by the Chronicler. Orderic is wrong when he gives as a reason not only that Anselm was absent, but that Thomas of York was dead. But he was hard to get at, and as he died three months later, he may very likely have been sick. On the alleged consecration by Thomas, see [Appendix UU].

[851] See vol. i. p. 16, and N. C. vol. iii. p. 561.

[852] Chron. Petrib. 1100. “On þan Sunnandæge þæræfter toforan þam weofode on Westmynstre Gode and eallan folce behét ealle þa unriht to aleggenne þe on his broðer timan wæran, and þa betstan lage to healdene þe on æniges cynges dæge toforan him stodan.” So more briefly Henry of Huntingdon; “Sacratus est ibi a Mauricio Londoniensi episcopo, melioratione legum et consuetudinum optabili repromissa.” This is the promise, the charter published the same day was its first fulfilment. These special provisions must have been an addition to the ordinary coronation oath, which was taken by Henry in the form prescribed in the office of Æthelred. Stubbs, Select Charters, 95.

[853] Chron. Petrib. “And hine syððan æfter þam se biscop of Lundene Mauricius to cynge gehalgode, and him ealle on þeosan lande to abugan, and aðas sworan, and his men wurdon.”

[854] William of Malmesbury (v. 393) is emphatic on the popular joy; “Lætus ergo dies visus est revirescere populis, cum, post tot anxietatum nubila, serenarum promissionum infulgebant lumina.” He adds that Henry was crowned “certatim plausu plebeio concrepante.” The adjective is important. Orderic (783 C, D) takes the opportunity for an elaborate panegyric on Henry and his reign. He had already (782 D), before William is buried, said, “Hoc antea dudum fuit a Britonibus prophetatum, et hunc Angli optaverunt habere dominum, quem nobiliter in solio regni noverant genitum.” The prophecy is given in full in 887 D (see N. C. vol. v. p. 153); “Succedet Leo justitiæ, ad cujus rugitum Gallicanæ turres et insulani dracones tremebunt.” For an “insularis draco” of the same class, see vol. i. p. 124.

[855] Florence marks the charter as granted on the day of the coronation. He gives a good summary;