Her life is her love and must end with it. Her hero-lover, Tristan, lies beside her, dying of a mortal wound received in combat for love of her, however dishonorable in the world’s eyes; and he is the more to be cherished because despised and hunted to his death by his king and former comrades for her sake. Further attempt at flight with him is hopeless. Fate and their foes are closing swiftly in around them. The end is inevitable. Their brief, wild dream of stolen happiness is over. The first black, crushing moment of despairing realization, portrayed in the opening measures in sober chords, is followed by a strain of sweet, tender, but plaintive reminiscence of what love was to them and might have been. Then comes a long, steadily growing, tremendously impassioned climax of impotent protest, of desperate love, of vehement, heart-breaking sorrow, all mingled in one glowing lava stream of frenzied anguish, merging at last into a soft, half-delirious vision of reunion and happiness beyond the grave, in which her spirit takes its flight, to realms, we will hope, where hearts, not crowned heads, were the arbiters of her woman’s destiny.
Those who have no sympathy with a really great passion which sweeps all before it, flinging the pretty policies and cut-and-dried conventions of life aside like straw in the path of a cataract, had better let this music alone. It is not for them either to feel or to render. It requires exceptional intensity of treatment, a broad, strong, yet flexible chord-technique, and an absolute mastery of the tonal resources of the piano.
Schubert-Liszt: Transcriptions
Some of Liszt’s very best though earliest work in the line of pianoforte transcription was done in connection with the Schubert songs; most of it in the thirties. These songs were then first coming into prominence, and their markedly romantic and descriptive character appealed strongly to the dramatic instincts of this master of the piano, understanding and utilizing as no other writer ever had, the resources and possibilities of his instrument. Liszt adapted a large number of these songs to it, rendering them most effectively available as piano solos, selecting mainly those in which the character of the text and original music gave opportunity for suggestively realistic and descriptive treatment.
Der Erlkönig
Most famous and decidedly most dramatic of these is the “Erlkönig.” All German students and most vocalists are familiar with the text of this song, which is its own best explanation; but the piano student may find a sketch of the story helpful. It is a legend of the Black Forest in Baden, brought to the world’s notice by Goethe in one of his most dramatic and perfectly wrought ballads. This ballad Schubert set to music in a moment of highest inspiration; then, in the natural reaction and discouragement following such a supreme effort of genius, he threw the manuscript into the waste-basket as unsuccessful and impracticable. It was rescued a few hours later by a celebrated tenor of the day, who chanced to call, and accidentally discovering this gem among the torn papers, saved it to the world. Liszt recognized its immense possibilities as a piano number and gave the song an instrumental setting which is even more effective than the original vocal composition.
The story is briefly this. A horseman is riding homeward through the depths of the Black Forest at midnight in a raging tempest, bearing in his arms his little boy, wrapped safely against the storm, held close for warmth and safety. The “Erlkönig,” or, as we should say, “Elf King,” is abroad in the dark, storm-racked forest. He espies the boy, takes a freakish fancy to him, determines to possess the child, approaches softly, with coaxing and persuasion, offers flowers, playthings, pretty elf playmates, everything he can think of, to tempt the boy to leave his father, and come with him. But the little one is terrified, shrieks to his father for protection; and the father, while striving to quiet his fears, spurs onward at utmost speed, seeking in vain to distance the pursuing Elf King.
The composition is graphically descriptive and contains many varied, yet blended elements. The swift gallop of the horse over the broken ground is given in rapid triplets as a continuous accompaniment; the rush of the storm-wind through the moaning pine-tops, the roar of the thunder, the chill and gloom and terrors of the wild night, are forcefully depicted in the sweeping crescendos and somber harmonies of the left hand, while the three voices engaged in the flying, intermittent colloquy are rendered the more distinct and easy to follow, by being played in different and suitable registers; the father’s voice in the baritone—grave, stern, impressive; the child’s in the soprano—plaintive and pathetic; and the Elf King’s high in the descant—sweet, seductive, persuasive, impossible to mistake. Three times this colloquy is renewed, with growing agitation, each time ending with the terrified shriek of the child, while the flight and pursuit continue with increasing speed, and the tempest grows apace. Finally the Elf King loses patience, throws off the mask of friendly gentleness, declares that if the child will not come willingly he shall use force, and tries to take him by violence. The child shrieks for the third time in an anguish of fear, for the touch of the elf is death to a mortal.
The father, now himself frantic with terror, spurs on madly for home, with the tempest crashing about him. He reaches his door at last and dismounts in fancied security, only to find the boy dead in his arms; and perhaps the most impressive moment of the whole composition is that at its suddenly subdued, solemnly mournful close, when he stands at the goal of his furious but futile race, and gazes, by the light of his own home fire, into the dead face of his child.