The pure Confucian is a true Agnostic.

Although Chinese civilization is without doubt extremely ancient, we are unable to study it as we study that of Egypt or Chaldæa, on account of the absence of monuments or a literature older than a few centuries before Christ, which would give us a reliable history.

The Chinese attribute to Huang-ti (B.C. 2637) a work on medicine, which is still extant, entitled Nuy-kin, which is probably not older than the Christian era. They also attribute to the Emperor Chin-nung (B.C. 2699) a catalogue of medicinal herbs.[290]

The demon theory of disease universally obtains throughout the Chinese empire. All bodily and mental disorders spring either from the air or spirits. They are sent by the gods as punishments for sins committed in a previous state of existence. In a country where Buddhism is largely believed, it is natural to suppose that there is little sympathy with the suffering and afflicted. One might offend the gods by getting cured, or delay the working out of the effects of the expiatory suffering. Archdeacon Grey found a grievously afflicted monk in a monastery in the White Cloud mountains. He desired to take him to the Canton Medical Missionary Hospital; but the abbot took him aside, and begged him not to do so, as the sufferer had doubtless in a former state of existence been guilty of some heinous crime, for which the gods were then making him pay the well-merited penalty.[291]

Nevertheless, when sick, the Chinese often have recourse to some deity, who is supposed to have caused the illness. If the patient dies, they do not blame the god, but they withhold the thank-offering which is customary in case of recovery. The death is declared to be in accordance with the “reckoning of Heaven.” If the patient recovers, the deity of the disease gets the credit. Prayers and ceremonies are made use of to induce the “destroying” demon to banish the baneful influences under his control. Sudden illness is frequently ascribed to the evil influence of one of the seventy-two malignant spirits or gods. In very urgent cases an “arrow” is obtained from an idol in the temple. This “arrow” is about two feet long, and has a single written word, “Command,” upon it. If the patient recovers, it must be returned to the temple with a present; if he dies, an offering of mock-money is made. The “arrow” is considered as the warrant of the god for the disease-spirit to depart.[292]

In L’ien-chow, in the province of Kwang-si, if a man hits his foot against a stone, and afterwards falls sick, it is at once recognised that there was a demon in the stone; and the man’s friends accordingly go to the place where the accident happened, and endeavour to appease the demon with offerings of rice, wine, incense, and worship. After this the patient recovers.[293]

Sometimes it is difficult to find out what particular god has been offended. Then some member of his family asks, with a stick of burning incense in his hand, that the offended deity will make known by the mouth of the patient how he has been offended. The disease is sometimes, as amongst savage nations, ascribed to the spirit of a deceased person. The god of medicine is invited to the sick man’s house in cases where malignant sores or inflamed eyes are prevalent. Ten men sometimes become “security” for the sick person. After offerings and ceremonies, the names of the ten are written upon paper, and burned before the idol. When a patient is likely to die, the last resort is to employ Tauist priests to pray for him, and then the following ceremony is performed:—A bamboo, eight or ten feet long, with green leaves at the end, is provided, and a coat belonging to the sick man is suspended with a mirror in the place where the head of the wearer of the coat would be. The priest repeats his incantations, to induce the sick man’s spirit to enter the coat, as it is supposed that the patient’s spirit is leaving the body or has been hovering near it. The incantations are to induce the spirit to enter the coat, so that the owner may wear both together. Sometimes the family will hire a Tauist priest to climb a ladder of knives, and perform ceremonies for the recovery of the sick man. This is thought to have a great effect on the disease-spirits.[294]

The Emperor Fuh-Hi, who invented the eight diagrams, was the first physician whose name has come down to modern times. He is one of the Sang Huông, or “Three Emperors,” and is the deity of doctors.

I Kuang Tāi Uông is the god of surgery. The people say he was a foreigner, of the Loochoo Islands, who came to the middle kingdom and practised surgery. As he was deaf whilst in the flesh, his worshippers consider he is thus afflicted now that he is a deity, so they pray into his ear, as well as offer him incense and candles.[295]

Ling Chui Nä is the goddess of midwifery and children. If children are sick, their parents employ Tauist priests in some of her temples to perform a ceremony for their cure.[296]