1848. J. Gould, `Birds of Australia,' vol. iv. pl. 48:

"<i>Zanthomyza Phrygia</i>, Swains., Warty-faced Honey-eater [q.v.]; Mock Regent-Bird, Colonists of New South Wales."

<hw>Remittance-man</hw>, <i>n</i>. one who derives the means of an inglorious and frequently dissolute existence from the periodical receipt of money sent out to him from Europe.

1892. R. L. Stevenson, `The Wrecker,' p. 336:

"<i>Remittance men</i>, as we call them here, are not so rare in my experience; and in such cases I act upon a system."

<hw>Rewa-rewa</hw>, <i>n</i>. pronounced <i>raywa</i>, Maori name for the New Zealand tree <i>Knightia excelsa</i>, R. Br., <i>N.O. Proteaceae</i>, the Honey-suckle of the New Zealand settlers. Maori verb, <i>rewa</i>, to float. The seed-vessel is just like a Maori canoe.

1857. C. Hursthouse, `New Zealand, the Britain of the South,' vol. i. p. 143:

"Rewarewa (honeysuckle), a handsome flowering tree common on the outskirts of the forests. Wood light and free-working: the grain handsomely flowered like the Baltic oak."

1878. R. C. Barstow, `On the Maori Canoe,' `Transactions of the New Zealand Institute,' vol. xi. art. iv. p. 73:

"Dry <i>rewarewa</i> wood was used for the charring."