[In the illustration given it is spelt <i>poe-bird</i>, and in the list of plates it is spelt <i>poi</i>.]
1865. W. Howitt, `Discovery in Australia,' vol. i. p. 111:
"This bird they called the Wattlebird, and also the Poy-bird, from its having little tufts of curled hair under its throat, which they called poies, from the Otaheitan word for ear-rings. The sweetness of this bird's note they described as extraordinary, and that its flesh was delicious, but that it was a shame to kill it."
<hw>Pohutukawa</hw>, <i>n</i>. Maori name for a magnificent New Zealand tree, <i>Metrosideros tomentosa</i>, A. Cunn., <i>N.O. Myrtaceae</i>, called Christmas-tree and Fire-tree by the settlers. There is a Maori <i>verb, pohutu</i>, to splash. <i>Kawa (n</i>.) is a sprig of any kind used in religious ceremonies; the name would thus mean <i>Splashed sprig</i>. The wood of the tree is very durable, and a concoction of the inner bark is useful in dysentery.
1835. W. Yate, `Some Account of New Zealand,' p. 46:
"Pohutukawa (<i>Callistemon ellipticus</i>). This is a tree of remarkably robust habits and diffuse irregular growth."
1855. G. Grey, `Polynesian Mythology,' p. 142:
"On arrival of Arawa canoe, the red flowers of the pohutakawa were substituted for the red ornaments in the hair."
1862. `All the Year Round,' `From the Black Rocks on Friday,' May 17, 1862, No. 160:
"In the clefts of the rocks were growing shrubs, with here and there the larger growth of a pohutukawa, a large crooked-limbed evergreen tree found in New Zealand, and bearing, about Christmas, a most beautiful crimson bloom. The boat-builders in New Zealand use the crooked limbs of this tree for the knees and elbows of their boats."