110 ([return])
[ The Syriac, which the natives revere as the primitive language, was divided into three dialects. 1. The Aramoean, as it was refined at Edessa and the cities of Mesopotamia. 2. The Palestine, which was used in Jerusalem, Damascus, and the rest of Syria. 3. The Nabathoean, the rustic idiom of the mountains of Assyria and the villages of Irak, (Gregor, Abulpharag. Hist. Dynast. p. 11.) On the Syriac, sea Ebed-Jesu, (Asseman. tom. iii. p. 326, &c.,) whose prejudice alone could prefer it to the Arabic.]

[ [!-- Note --]

111 ([return])
[ I shall not enrich my ignorance with the spoils of Simon, Walton, Mill, Wetstein, Assemannus, Ludolphus, La Croze, whom I have consulted with some care. It appears, 1. That, of all the versions which are celebrated by the fathers, it is doubtful whether any are now extant in their pristine integrity. 2. That the Syriac has the best claim, and that the consent of the Oriental sects is a proof that it is more ancient than their schism.]

[ [!-- Note --]

112 ([return])
[ In the account of the Monophysites and Nestorians, I am deeply indebted to the Bibliotheca Orientalis Clementino-Vaticana of Joseph Simon Assemannus. That learned Maronite was despatched, in the year 1715, by Pope Clement XI. to visit the monasteries of Egypt and Syria, in search of Mss. His four folio volumes, published at Rome 1719—1728, contain a part only, though perhaps the most valuable, of his extensive project. As a native and as a scholar, he possessed the Syriac literature; and though a dependent of Rome, he wishes to be moderate and candid.]

Chapter XLVII: Ecclesiastical Discord.—Part V.

I. Both in his native and his episcopal province, the heresy of the unfortunate Nestorius was speedily obliterated. The Oriental bishops, who at Ephesus had resisted to his face the arrogance of Cyril, were mollified by his tardy concessions. The same prelates, or their successors, subscribed, not without a murmur, the decrees of Chalcedon; the power of the Monophysites reconciled them with the Catholics in the conformity of passion, of interest, and, insensibly, of belief; and their last reluctant sigh was breathed in the defence of the three chapters. Their dissenting brethren, less moderate, or more sincere, were crushed by the penal laws; and, as early as the reign of Justinian, it became difficult to find a church of Nestorians within the limits of the Roman empire. Beyond those limits they had discovered a new world, in which they might hope for liberty, and aspire to conquest. In Persia, notwithstanding the resistance of the Magi, Christianity had struck a deep root, and the nations of the East reposed under its salutary shade. The catholic, or primate, resided in the capital: in his synods, and in their dioceses, his metropolitans, bishops, and clergy, represented the pomp and order of a regular hierarchy: they rejoiced in the increase of proselytes, who were converted from the Zendavesta to the gospel, from the secular to the monastic life; and their zeal was stimulated by the presence of an artful and formidable enemy. The Persian church had been founded by the missionaries of Syria; and their language, discipline, and doctrine, were closely interwoven with its original frame. The catholics were elected and ordained by their own suffragans; but their filial dependence on the patriarchs of Antioch is attested by the canons of the Oriental church. [113] In the Persian school of Edessa, [114] the rising generations of the faithful imbibed their theological idiom: they studied in the Syriac version the ten thousand volumes of Theodore of Mopsuestia; and they revered the apostolic faith and holy martyrdom of his disciple Nestorius, whose person and language were equally unknown to the nations beyond the Tigris. The first indelible lesson of Ibas, bishop of Edessa, taught them to execrate the Egyptians, who, in the synod of Ephesus, had impiously confounded the two natures of Christ. The flight of the masters and scholars, who were twice expelled from the Athens of Syria, dispersed a crowd of missionaries inflamed by the double zeal of religion and revenge. And the rigid unity of the Monophysites, who, under the reigns of Zeno and Anastasius, had invaded the thrones of the East, provoked their antagonists, in a land of freedom, to avow a moral, rather than a physical, union of the two persons of Christ. Since the first preaching of the gospel, the Sassanian kings beheld with an eye of suspicion a race of aliens and apostates, who had embraced the religion, and who might favor the cause, of the hereditary foes of their country. The royal edicts had often prohibited their dangerous correspondence with the Syrian clergy: the progress of the schism was grateful to the jealous pride of Perozes, and he listened to the eloquence of an artful prelate, who painted Nestorius as the friend of Persia, and urged him to secure the fidelity of his Christian subjects, by granting a just preference to the victims and enemies of the Roman tyrant. The Nestorians composed a large majority of the clergy and people: they were encouraged by the smile, and armed with the sword, of despotism; yet many of their weaker brethren were startled at the thought of breaking loose from the communion of the Christian world, and the blood of seven thousand seven hundred Monophysites, or Catholics, confirmed the uniformity of faith and discipline in the churches of Persia. [115] Their ecclesiastical institutions are distinguished by a liberal principle of reason, or at least of policy: the austerity of the cloister was relaxed and gradually forgotten; houses of charity were endowed for the education of orphans and foundlings; the law of celibacy, so forcibly recommended to the Greeks and Latins, was disregarded by the Persian clergy; and the number of the elect was multiplied by the public and reiterated nuptials of the priests, the bishops, and even the patriarch himself. To this standard of natural and religious freedom, myriads of fugitives resorted from all the provinces of the Eastern empire; the narrow bigotry of Justinian was punished by the emigration of his most industrious subjects; they transported into Persia the arts both of peace and war: and those who deserved the favor, were promoted in the service, of a discerning monarch. The arms of Nushirvan, and his fiercer grandson, were assisted with advice, and money, and troops, by the desperate sectaries who still lurked in their native cities of the East: their zeal was rewarded with the gift of the Catholic churches; but when those cities and churches were recovered by Heraclius, their open profession of treason and heresy compelled them to seek a refuge in the realm of their foreign ally. But the seeming tranquillity of the Nestorians was often endangered, and sometimes overthrown. They were involved in the common evils of Oriental despotism: their enmity to Rome could not always atone for their attachment to the gospel: and a colony of three hundred thousand Jacobites, the captives of Apamea and Antioch, was permitted to erect a hostile altar in the face of the catholic, and in the sunshine of the court. In his last treaty, Justinian introduced some conditions which tended to enlarge and fortify the toleration of Christianity in Persia. The emperor, ignorant of the rights of conscience, was incapable of pity or esteem for the heretics who denied the authority of the holy synods: but he flattered himself that they would gradually perceive the temporal benefits of union with the empire and the church of Rome; and if he failed in exciting their gratitude, he might hope to provoke the jealousy of their sovereign. In a later age the Lutherans have been burnt at Paris, and protected in Germany, by the superstition and policy of the most Christian king.

[ [!-- Note --]

113 ([return])
[ See the Arabic canons of Nice in the translation of Abraham Ecchelensis, No. 37, 38, 39, 40. Concil. tom. ii. p. 335, 336, edit. Venet. These vulgar titles, Nicene and Arabic, are both apocryphal. The council of Nice enacted no more than twenty canons, (Theodoret. Hist. Eccles. l. i. c. 8;) and the remainder, seventy or eighty, were collected from the synods of the Greek church. The Syriac edition of Maruthas is no longer extant, (Asseman. Bibliot. Oriental. tom. i. p. 195, tom. iii. p. 74,) and the Arabic version is marked with many recent interpolations. Yet this Code contains many curious relics of ecclesiastical discipline; and since it is equally revered by all the Eastern communions, it was probably finished before the schism of the Nestorians and Jacobites, (Fabric. Bibliot. Graec. tom. xi. p. 363—367.)]

[ [!-- Note --]