On the other side of the Via Balbi, almost opposite the Palazzo Durazzo-Pallavicini, is the Palazzo Balbi, which possesses the loveliest cortile in Genoa, with an orange garden, and in the Great Hall a fine gallery of pictures. Here is the Vandyck portrait of Philip II of Spain, which Velasquez not only used as a model, or at least remembered when he painted his equestrian Olivarez in the Prado, but which he changed, for originally it was a portrait of Francesco Maria Balbi, till, as is said, Velasquez came and painted there the face of Philip II. Certainly Velasquez may have sketched the picture and used it later, but it seems unlikely that he would have painted the face of Philip II, whom he had never seen, though the Genoese at that time might well have asked him to do so. [ [7] ]
As you continue on your way up Via Balbi, you have on your right the Palazzo dell' Università, with its magnificent staircase built in 1623 by Bartolommeo Bianco. Some statues by Giovanni da Bologna make it worth a visit, while of old the tomb of Simone Boccanegra, the great Doge, made such a visit pious and necessary.
Opposite the University is the Palazzo Reale, which once belonged to the Durazzo family. A crucifixion by Vandyck is perhaps not too spoiled to be still called his work.
So at last you will come to the Piazza Acquaverde and the Statue of Columbus, which is altogether dwarfed by the Railway Station. Not far away to the left, behind this last, you will find the great Palazzo Doria. It is almost nothing now, but in John Evelyn's day, when accompanied by that "most courteous marchand called Tornson," he went to see "the rarities," it was still full of its old splendour. "One of the greatest palaces here for circuit," he writes, "is that of the Prince d'Orias, which reaches from the sea to the summit of the mountaines. The house is most magnificently built without, nor less gloriously furnished within, having whole tables and bedsteads of massy silver, many of them sett with achates, onyxes, cornelians, lazulis, pearls, turquizes, and other precious stones. The pictures and statues are innumerable. To this palace belong three gardens, the first whereof is beautified with a terrace supported by pillars of marble; there is a fountaine of eagles, and one of Neptune, with other sea-gods, all of the purest white marble: they stand in a most ample basine of the same stone. At the side of this garden is such an aviary as S^r. Fra. Bacon describes in his Sermones Fidelium or Essays, wherein grow trees of more than two foote diameter, besides cypresse, myrtils, lentiscs, and other rare shrubs, which serve to nestle and pearch all sorts of birds, who have an ayre and place enough under their ayrie canopy, supported with huge iron worke stupendious for its fabrick and the charge. The other two gardens are full of orange trees, citrons, and pomegranates; fountaines, grotts, and statues; one of the latter is a colossal Jupiter, under which is a sepulchre of a beloved dog, for the care of which one of this family receiv'd of the K. of Spayne 500 crownes a yeare during the life of the faithful animal. The reservoir of water here is a most admirable piece of art; and so is the grotto over against it."
Close by Palazzo Doria is the Church of S. Giovanni di Prè, with its English tomb and Lombard tower, and memories of the two Urban popes Urban V and Urban VI, the first of whom stayed here on his way back to Rome from the Babylonian captivity, while the other murdered eight of his Cardinals close by, and threw their bodies into the sea. This is the quarter of booty, the booty of the Crusaders, and it is in such a place and in the older part of the town near Piazza Sarzano and in the narrow ways behind the Exchange that, as I think, Genoa seems most herself, the port of the Mediterranean, the gate of Italy. Yet what I prefer in Genoa are her triumphant slums, then the palaces and villas with their bigness, so impressive for us who came from the North, which seem to be a remnant of Roman greatness, a vision as it were of solidity and grandeur. Something of this, it is true, haunts almost every Italian city; only nowhere but in Genoa can you see so many palaces together, whole streets of them, huge, overwhelming, and yet beautiful houses, that often seem deserted, as though they belonged to a greater and more splendid age than ours.
It is altogether another aspect of these splendid buildings that you see from the ramparts towards Nervi, from the height of the Via Corsica or from the hills. From there, with the whole strength and glory of the sea before you, these palaces, which in the midst of the city are so indestructible and immortal, seem flowerlike, full of delicate hues, fragile and almost as though about to fade; you think of hyacinths, of the blossom of the magnolia, of the fleeting lilac, and the lily that towers in the moonlight to fall at dawn. Returning to the city in the twilight with all this passing and fragile glory in your eyes, it is again another emotion that you receive when, on entering the city, you find yourself caught in the immense crowd of working people flocking homewards or to Piazza Deferrari, to the cafés, through the narrow streets, amid swarms of children, laughing, running, gesticulating or fighting with one another. From the roofs where they seem to live, from the high narrow windows, the warren of houses that would be hovels in the North, but here in the sun are picturesque, women look down lazily and cry out, with a shrillness peculiar to Genoa, to their friends in the street. It is a bath of multitude that you are compelled to take, full of a sort of pungent, invigorating, tonic strength, life crowding upon you and thrusting itself under your notice without ceremony or announcement. If on the 2nd November you chance to be in Genoa, you will find the same insatiable multitude eagerly flocking to the cemetery, that strange and impossible museum of modern sculpture, where the dead are multiplied by an endless apparition of crude marble shapes, the visions of the vulgar hacked out in dazzling, stainless white stone. What would we not give for such a "document" from the thirteenth century as this cemetery has come to be of our own time. It is the crude representation of modern Italian life that you see, realistic, unique, and precious, but for the most part base and horrible beyond words. All the disastrous, sensual, covetous meanness, the mere baseness of the modern world, is expressed there with a naïveté that is, by some miraculous transfiguration, humorous with all the grim humour of that thief death, who has gathered these poor souls with the rest because someone loved them and they were of no account. The husk of the immortality of the poet and the hero has been thrust upon the mean and disgusting clay of the stockbroker; the grocer, horribly wrapped in everlasting marble, has put on ignominy for evermore; while the plebeian, bewildered by the tyranny of life, crouches over his dead wife, for ever afraid lest death tap him too on the shoulder. How the wind whistles among these immortal jests, where the pure stone of the Carrara hills has been fashioned to the ugliness of the middle classes. This is the supreme monument not of Genoa only, but of our time. In that grotesque marble we see our likeness. For there is gathered in indestructible stone all the fear, ostentation, and vulgar pride of our brothers. Ah, poor souls! that for a little minute have come into the world, and are eager not altogether to be forgotten; they too, like the ancients, have desired immortality, and, seeing the hills, have sought to establish their mediocrity among them. Therefore, with an obscene and vulgar gesture, they have set up their own image as well as they could, and, in a frenzied prayer to an unknown God, seem to ask, now that everything has fallen away and we can no longer believe in the body, that they may not be too disgusted with their own clay. Thus in frenzy, fear, and vanity they have carved the likeness of that which was once among the gods.
FOOTNOTES:
[ [1] ] Cf. P. Villari: Primi due Secoli della Storia di Firenze (2^o Edizione), vol. i. p. 246.
[ [2] ] See Le Mesurier, Genoa: Five Lectures, Genoa, A. Donath, 1889, a useful and informing book, to which I am indebted for more than one curious fact.
[ [3] ] See Le Mesurier, op. cit. p. 82. Le Mesurier thinks that "this angel" refers to "the central figure in a bas-relief" above the inscription and below the right-hand window of the church.