His compelling personality exerted its magic, as usual. All six feudists relaxed. I could feel the social tension dissolve. We all felt relieved.

By that time we had disposed of the fish and roasts, the boys had lighted the hanging lamps and the standing lamps, had removed the tray with what we had left of the roasts and had brought in the third-course tray with the birds and salads. As we sampled them Tanno remarked:

"You have a cook, astonishingly good, Caius, for anywhere outside of Rome and amazingly good for a villa in the hills, far from a town. I must see your cook and question him. His roasts, his broiled, baked and fried dishes are above the averages, yet nothing wonderful. But his ragouts or fricassees or whatever you call them, are marvellous. This salmi of fig- peckers (or of some similar bird, for it is so ingeniously flavored and spiced, that I cannot be sure) is miraculous. There was a sort of chowder, too, of what fish I could not conjecture, which was so appetizing that I could have gorged on it. Just as provocative and alluring was one of the concoctions of the second course, apparently of lamb or kid, but indubitably a masterpiece. I certainly must see your cook."

"My cook," I confessed, "was not the artist of the dishes you praise so highly. Hereabouts we do not give them such high-sounding names as you apply to them, we call them hashes or stews. Ofatulena, the wife of my villa-farm bailiff, devised them and prepared them. She is famous hereabouts for her cooking."

"What," cried Tanno, "a woman cook! Never saw a woman cook, never heard of one, never read of one. Egypt, Babylonia, Lydia, Persia, Greece and Italy, all cooks have always been men. I ought to know all about cookery, what with my library on cookery and my travels to all the cities famous for cookery. But you have taught me something novel and wholly unsuspected. Trot out your female cook. Let's have a look at her."

I sent for Ofatulena and she came in, pleased and embarrassed, flushed brick-red all over her full moon of a face, diffident and elated, trembling and giggling.

Tanno questioned her and satisfied himself that she had prepared the dishes which had won his approbation and also that she was no hit-or-miss cook, but a real artist in the kitchen, and really knew what she was doing.

"Beware, Hedulio," he said as he dismissed her. "You Sabines will have three abductions to gossip over if you do not look out. I'm half tempted now to suborn some of the riff-raff of the Subura to kidnap this miracle- worker of yours and hale her to Rome into my kitchen to amaze my guests."

When she was gone he resumed:

"Everything is topsy turvy in Sabinum, woman cooks and tenant farmers! What next? I gather that all of you, Satronians, Vedians and outsiders, have your estates parcelled out among free tenant farmers. Am I right?"