“A girl in love,” she said, “is a fool, but she has sense enough to conceal her foolishness. A man is different. I suppose men are made that way and can’t help themselves. But a man in love is not only a fool, but he parades his foolishness. Almo sent me messages by all sorts of mutual acquaintances, by his people and mine, by Flexinna, by Nemestronia, by Vocco, begging me to exchange letters with him. I was angry and said so and repeatedly sent him word that he was most foolish and most inconsiderate. I sent him word that if he wanted to please me he’d ignore my existence and stay as far from me as possible.
“He actually begged his father to be allowed to come to Rome. His father had the good sense to keep him at Falerii. Now that all his relatives are dead and he is his own master he has come to Rome. If he had any real consideration for me he’d go to Aquileia, at least he might be satisfied with a popular resort like Baiae or a place like Capua; Capua has enough baths and shows and horse-races and gladiators for anybody.
“But he must come to Rome, when a spark of sense and decency would tell him to keep as far away as he could. It stands to reason that I could never be accused of misconduct with him if he had never been within a hundred miles of me since I was taken for a Vestal.
“But he must needs come to Rome. He has opened his house on the Carinae and had it put in order and has settled down to such a life here as is usual with wealthy leisured idlers. He has bought additional furniture, as if his father’s house wasn’t stuffed with everything magnificent, he has bought curios and antiques and statuary and pictures and books. He spends most of his time in the barracks of his favorite gladiatorial company or at the stables of the Greens, and the rest of it at the afternoon baths. I sent Vocco to him to protest and to urge him to leave Rome for my sake. The selfish wretch said he loved me and always would, but he just could not live anywhere except at Rome. He stays here, in defiance of my wishes and against all reason.”
“That is not what I should have expected of him,” the Emperor meditated. “I am surprised and far from pleased. I shall certainly find means to relieve your mind as far as he is concerned.”
“There is worse yet to tell,” Brinnaria went on. “You’d think that, if he must stay in Rome he’d at least have the decency to keep away from me and from places where he is likely to encounter me. He does just the reverse. He haunts me, he waylays me. He prowls up and down the Via Sacra and the Via Nova, he stands in the moonlight and stares up at the outside windows of the Atrium; on festival days he waits outside of our entrance to the Colosseum or of the Circus Maximus to watch me enter; on any day he loiters about the portal of the Atrium to watch me come out to my litter or my carriage, he dogs me on my airings.”
“Hercules!” Aurelius exclaimed. “This is too bad!”
“Too bad indeed,” Brinnaria pursued; “it would be bad enough from anybody in his position, from him it is ten times worse than from anyone else. You know how individual Almo is, how almost peculiar he looks, how no one would mistake him for anyone else or forget him or fail to recognize him. I have often tried to analyze the factors that go to make him look so striking, but I cannot. He is perfectly proportioned in every measurement, yet, somehow, he has a long-armed and long-legged appearance different from that of any young man in Rome, he gives almost the effect of reminding one of a spider or of a grasshopper or of a daddy-long-legs. It makes him the most conspicuous, the most recognizable man in all Rome. Why, if your son were to mingle in a crowd, habited like any other boy in that crowd and Almo did the same, and nobody in the crowd had any reason to expect to see either, Almo would most likely be noticed sooner than Antoninus, recognized more generally, more readily, further off and quicker.”
“You are right,” Aurelius mused, “I never thought of that, but Almo is unforgettable, striking and arresting to the eye beyond any lad in our nobility.”
“And being what he is,” Brinnaria raged, “he must needs arrange that nearly every crowd I am in should see him at the same time as me. Already thousands of reputable Romans must remember seeing us at the same glance. Before long the majority will be ready to recall, if the subject is broached, that they have habitually seen him wherever they saw me. Some one will start the talk and presently all Rome will buzz with the gossip that we are continually seen together. A charming state of affairs for me if some busybody or some enemy of mine raises the question of my fitness for my holy duties! I have protested. I’ve had Vocco go to Almo and urge all these considerations on him, and the silly boy says he can’t live without seeing me, that he longs for the sight of me so he cannot control himself. How’s that for lover’s folly? One minute he can’t live away from Rome, he loves Rome more than he loves me; the next minute I’m the one object on earth which he must behold or die. I’ve no patience with such imbecility.”