The Athenians were so fond of ball-playing that they bestowed the right of citizenship on Aristonikos of Karystos and erected pillars in his honor, because he was so skilled and graceful a player. The Spartans held this game in as high estimation as did the Athenians, and to them is attributed the invention of ball games. Among the kings of Greece, Alexander is mentioned as favoring ball-playing.

In one of his plays, Πλυντρίαι, which was received with great favor, Sophocles introduced Nausicaä at play with a ball. Only the Milesians, who were devoted to agonistic contests, disdained ball-playing, as it did not tend to increase athletic ability and was of no value in helping them to win prizes in the public games. Balls are found carved on ancient monuments and tombs, especially on those of physicians, as ball-playing was a form of gymnastics, and gymnastics as a foundation for dietetics was a part of medicine. A gymnasium was not considered complete without having a special room, called the σφαιριστήριον, devoted to the games of ball. A special instructor (σφαιριστικός) who had made a scientific study of the games was appointed to superintend this exercise, for it required much skill and practice for one to become an expert in this branch of gymnastics.

The Romans were especially fond of ball-playing and considered it a pleasant pastime for men rather than for boys. Cato the Elder enjoyed a game of ball on the Field of Mars on the same day that he received the refusal of the consulate (Oratio pro Archia Poeta c. 6, §6). Cicero, however, in a public speech, decried ball-playing along with banquets and games of dice. The emperor, Augustus, enjoyed a game of ball. Pliny, the younger, relates that the aged Spurinna wrestled with old age by indulging in ball-playing. At the time of the emperors a game at ball was the most common exercise practised immediately before bathing in the σφαιριστήριον (ball-court) connected with the bath.

The Hellenes practised this exercise entirely naked or in light undress. The Romans, on the other hand, never disrobed during the game, except in the σφαιριστήριον and probably not always even there.

There were many different ways of playing at ball. Definite descriptions of some have been handed down to us, but of others we know simply by name. Pollux, Hesychios, Photios and Eustathios consider the game called οὐρανία to be identical with that practised by the Phæacians, as in this, according to Homer’s description, the body was bent backward and the ball was thrown high up into the air. The players then tried to catch the ball before it touched the ground.

The game called ἐπίσκυρος (Pollux ix, 104) at first peculiar to Sparta, was very popular and took its name from the line σκῦρος which separated the two divisions. On either side of this line and parallel with it were drawn two base lines (γραμμαὶ κατόπιν) beyond which the players could not go in catching the ball. The latter was placed upon the σκῦρος (whence the name ἐπίσκυρος) and the players started simultaneously from their respective base lines. Whoever seized the ball first, threw it as far as he could toward the enemies’ base line. The object, of course, was to force the line of enemies back, by constantly returning the ball further and further over their heads until they were driven over their own base lines. In this case a swift runner must have had a great advantage over the others, by securing the first throw.

A favorite game is described by the term (φαινίνδα). The peculiar feature of this game was that the player who held the ball appeared to aim it at a certain person, but really threw it in an entirely different direction, thus disappointing one contestant and surprising another. This game is said to have demanded the utmost dexterity of a flexible, elastic body. It also allowed a skilful player to display a fine carriage and much grace, as may be seen in the description of Damoxenos by Athenaios (Athen. i, 15, 7).

Νεανίας τις ἐσφαίριζεν εἷς ... ὃς ἐπεί ποτ’ ἐμβλέψειε τοῖς καθημένοις, ἢ λαμβάνων τὴν σφαῖραν, ἢ διδοὺς, ἅμα πάντες ἐβοῶμεν.

ἤ τ’ εὐρυθμία, τό τ’ ἦθος, ἡ τάξις θ’ ὅση ἐν τῷ τι πράττειν ἢ λέγειν ἐφαίνετο, πέρας τι κάλλους ἄνδρες· οὔτ’ ἀκήκοα ἔμπροσθεν οὔθ’ ἑώρακα τοιαύτην χάριν, ἐσφαίριζε δ’ οὐκ ἀηδῶς, καὶ Κτησίβιος ὁ Χαλκιδεὺς φιλόσοφος.

The ἁρπαστόν was the name of a certain game at ball much in favor with the Greeks and also with the Romans of the time of the emperors. It required skill in throwing, rapidity of movement, power of estimating distance, as well as great care in catching the ball. The name of the game indicates that each player tried to prevent the other from catching it. This game is very frequently mentioned by Martialis, and according to him it was also played by women.