The second strongest emotion of the race is love. All over the world, wherever we find the pipe in its softer, earlier form, we find it connected with love songs. In time it degenerated into a synonym for something contemptibly slothful and worthless, so much so that Plato wished to banish it from his “Republic,” saying that the Lydian pipe should not have a place in a decent community.

On the other hand, the trumpet branch of the family developed into something quite different. At the very beginning it was used for war, and as its object was to frighten, it became larger and larger in form, and more formidable in sound. In this respect it only kept pace with the drum, for we read of Assyrian and Thibetan trumpets two or three yards long, and of the Aztec war drum which reached the enormous height of ten feet, and could be heard for miles.

Now this, the trumpet species of pipe, we find also used as an auxiliary “spiritual” help to the drum. We are told by M. Huc, in his “Travels in Thibet,” that the llamas of Thibet have a custom of assembling on the roofs of Lhassa at a stated period and blowing enormous trumpets, making the most hideous midnight din imaginable. The reason given for this was that in former days the city was terrorized by demons who rose from a deep ravine and crept through all the houses, working evil everywhere. After the priests had exorcised them by blowing these trumpets, the town was troubled no more. In Africa the same demonstration of trumpet blowing occurs at an eclipse of the moon; and, to draw the theory out to a thin thread, anyone who has lived in a small German Protestant town will remember the chorals which are so often played before sunrise by a band of trumpets, horns, and trombones from the belfry of some church tower. Almost up to the end of the last century trombones were intimately connected with the church service; and if we look back to Zoroaster we find the sacerdotal character of this species of instrument very plainly indicated.

Now let us turn back to the Pan's pipes and its direct descendants, the flute, the clarinet, and the oboe. We shall find that they had no connection whatever with religious observances. Even in the nineteenth century novel we are familiar with the kind of hero who played the flute—a very sentimental gentleman always in love. If he had played the clarinet he would have been very sorrowful and discouraged; and if it had been the oboe (which, to the best of my knowledge, has never been attempted in fiction) he would have needed to be a very ill man indeed.

Now we never hear of these latter kinds of pipes being considered fit for anything but the dance, love songs, or love charms. In the beginning of the seventeenth century Garcilaso de la Vega, the historian of Peru, tells of the astonishing power of a love song played on a flute. We find so-called “courting” flutes in Formosa and Peru, and Catlin tells of the Winnebago courting flute. The same instrument was known in Java, as the old Dutch settlers have told us. But we never hear of it as creating awe, or as being thought a fit instrument to use with the drum or trumpet in connection with religious rites. Leonardo da Vinci had a flute player make music while he painted his picture of Mona Lisa, thinking that it gave her the expression he wished to catch—that strange smile reproduced in the Louvre painting. The flute member of the pipe species, therefore, was more or less an emblem of eroticism, and, as I have already said, has never been even remotely identified with religious mysticism, with perhaps the one exception of Indra's flute, which, however, never seems to have been able to retain a place among religious symbols. The trumpet, on the other hand, has retained something of a mystical character even to our day. The most powerful illustration of this known to me is in the “Requiem” by Berlioz. The effect of those tremendous trumpet calls from the four corners of the orchestra is an overwhelming one, of crushing power and majesty, much of which is due to the rhythm.

To sum up. We may regard rhythm as the intellectual side of music, melody as its sensuous side. The pipe is the one instrument that seems to affect animals—hooded cobras, lizards, fish, etc. Animals' natures are purely sensuous, therefore the pipe, or to put it more broadly, melody, affects them. To rhythm, on the other hand, they are indifferent; it appeals to the intellect, and therefore only to man.

This theory would certainly account for much of the potency of what we moderns call music. All that aims to be dramatic, tragic, supernatural in our modern music, derives its impressiveness directly from rhythm.[ 1 ] What would that shudder of horror in Weber's “Freischütz” be without that throb of the basses? Merely a diminished chord of the seventh. Add the pizzicato in the basses and the chord sinks into something fearsome; one has a sudden choking sensation, as if one were listening in fear, or as if the heart had almost stopped beating. All through Wagner's music dramas this powerful effect is employed, from “The Flying Dutchman” to “Parsifal.” Every composer from Beethoven to Nicodé has used the same means to express the same emotions; it is the medium that pre-historic man first knew; it produced the same sensation of fear in him that it does in us at the present day.

Rhythm denotes a thought; it is the expression of a purpose. There is will behind it; its vital part is intention, power; it is an act. Melody, on the other hand, is an almost unconscious expression of the senses; it translates feeling into sound. It is the natural outlet for sensation. In anger we raise the voice; in sadness we lower it. In talking we give expression to the emotions in sound. In a sentence in which fury alternates with sorrow, we have the limits of the melody of speech. Add to this rhythm, and the very height of expression is reached; for by it the intellect will dominate the sensuous.


[ 1 ] The strength of the “Fate” motive in Beethoven's fifth symphony undoubtedly lies in the succession of the four notes at equal intervals of time. Beethoven himself marked it So pocht das Schicksal an die Pforte.