Dieu sait quand il reviendra.
Il reviendra à Pâques,
Mirlonton, mirlonton, mirlontaine,
Il reviendra à Pâques,
Ou à la Trinité. (bis)
Small wonder that even the nursery songs tell of war and chant the name of the great Duke two hundred years after the Battle of Audenaerde, for during three centuries the Flemish plains were the battlefield of Europe. Happily the present war has not as yet smitten Audenaerde with any serious damage, although Le Petit Guerrier, from his perch on the belfry of the Hotel de Ville, has no doubt looked down upon long lines of marching men and gleaming bayonets.