"Please try merely to forget him, Ella—to think nothing about him whatever."

"I shall try to obey you, papa; but you are too old and wise to tell me not to think. As well tell me not to breathe."

"Ella," began her father sternly, "can you mean—"

"Now, Hugh," interrupted his cousin, "be careful you don't do more mischief than young Houghton can possibly accomplish. How men do bungle in these matters! Hough-ton hasn't bungled, though. His making you his messenger strikes me as the shrewdest Yankee trick I ever heard of."

"I had the same impression on my way home," admitted Bodine, irritably.

Ella felt that she owed no such deference to Mrs. Bodine as she did to her father, and, with an ominous flash in her eyes, said decidedly, "You are bungling, Cousin Sophy. George Houghton is incapable of what you term a Yankee trick. I will be pliant under all motives of love and duty to my father, but you must not outrage my sense of justice. You must remember that I have a conscience, as truly as you have."

"There, forgive me, Ella. You've seen the young fellow, and I haven't. Cousin Hugh, remember that Ella has your spirit, and the spirit of her ancestors. Show her what is right and best, and she will do it."

Bodine looked at his daughter in deep perturbation. Could that flushed, beautiful woman be his little Ella? With an indescribable pang he began to recognize that she was becoming a woman, with an independent life of her own. The greatness of the emergency calmed him, as all strong minds are quieted by great and impending danger. "Ella," he said, gently and sadly, "I do not wish to treat you as a little, foolish girl, but as becomes your years. I wish your conscience and reason to go with mine. You know that your happiness is the chief desire of my life. There could be no happiness for either of us in such a misalliance. The father of this hasty youth will be as bitterly opposed to it all as I am. We belong to different camps, and can never have anything in common. You know my motive in taking employment from him. I have thought better of it, and shall now leave his office as soon as I can honorably. I don't wish to outrage your sense of justice, Ella, and I will mention one other essential point in the interview. I told young Houghton that he must accept your answer as final, and that he would proceed further at his peril, and he said he would only take a final answer from you after years of patient waiting and wooing. How he proposes to do the latter I do not know, nor does he know himself. He did say, however, that he would take no action without my knowledge. You see that I am trying to be just to him."

"I would like to ask one question, papa. Did he use any angry, disrespectful language toward you?"

Bodine winced under this question, but said plainly, "No, he did not. He apologized for the third time for a hasty remark he once made before he knew who I was. He said that he recognized that I was a gentleman then, and that he would trust me as such to deliver his message."