| Ànsī |
| Then |
| ātēpī |
| his sister-in-law |
| àn |
| rice |
| pīlo; |
| gave him; |
| àn-chōdèt |
| rice having eaten |
| jundèt |
| having drunk |
| ātēpī |
| his sister-in-law |
| pulo— |
| said— |
| “Nàng |
| ”(On) you |
| mīsō |
| a black ant (here = louse) |
| Ànsī |
| Then |
| ātēpī |
| his sister-in-law |
| àn |
| rice |
| pīlo; |
| gave him; |
| àn-chōdèt |
| rice having eaten |
| jundèt |
| having drunk |
| ātēpī |
| his sister-in-law |
| pulo— |
| said— |
| “Nàng |
| ”(On) you |
| mīsō |
| a black ant (here = louse) |