| nàng |
| do you |
| sòk |
| the paddy |
| tē-dun-nòn; |
| spread out to dry; |
| nē |
| I |
| rēchō-āròng |
| in the king’s village |
| sòk-sàng |
| paddy-rice |
| rèk-dàm-po. |
| to beg am going. |
| Mo |
| After |
| sòk |
| paddy |
| tē-dèt |
| you have spread out, |
| nàng |
| do you |
| sòk |
| the paddy |
| tē-dun-nòn; |
| spread out to dry; |
| nē |
| I |
| rēchō-āròng |
| in the king’s village |
| sòk-sàng |
| paddy-rice |
| rèk-dàm-po. |
| to beg am going. |
| Mo |
| After |
| sòk |
| paddy |
| tē-dèt |
| you have spread out, |