| hèm-tàng-dèt, |
| have your own house, |
| nàng |
| you |
| rīt-tàng-dèt-lē-mā, |
| have your own field indeed, |
| chedàm-tā |
| you can go, |
| mē; |
| well; |
| bòntā |
| but |
| nàng-pēsō |
| your wife |
| nàng-che-mē-mē-làng.” |
| with you does not get on well yet.” |
| “Bòntā,” |
| “But,” |
| H. K. |
| H. K. |
| hèm-tàng-dèt, |
| have your own house, |
| nàng |
| you |
| rīt-tàng-dèt-lē-mā, |
| have your own field indeed, |
| chedàm-tā |
| you can go, |
| mē; |
| well; |
| bòntā |
| but |
| nàng-pēsō |
| your wife |
| nàng-che-mē-mē-làng.” |
| with you does not get on well yet.” |
| “Bòntā,” |
| “But,” |
| H. K. |
| H. K. |