| chedàmpo-sī |
| I will go’ |
| nē |
| I |
| kepu.” |
| say to myself.” |
| Hèm-ēpī |
| The widow |
| thàkdèt: |
| answered: |
| “Nàng-pēsō |
| “Your wife |
| nàng |
| (to) you |
| chemē-mē-làng-tī, |
| is not yet well reconciled, |
| āsupō.” |
| grandson dear.” |
| “Kālī |
| “Not so, |
| chedàmpo-sī |
| I will go’ |
| nē |
| I |
| kepu.” |
| say to myself.” |
| Hèm-ēpī |
| The widow |
| thàkdèt: |
| answered: |
| “Nàng-pēsō |
| “Your wife |
| nàng |
| (to) you |
| chemē-mē-làng-tī, |
| is not yet well reconciled, |
| āsupō.” |
| grandson dear.” |
| “Kālī |
| “Not so, |