| pudèt— |
| said— |
| “Pī |
| “How |
| nē |
| I |
| kòr-ràk-rē-jī? |
| was to help biting him? |
| Ādàp |
| In the morning |
| nē-òng |
| to my uncle |
| àn |
| rice |
| che-thòn-dàm-lo: |
| I was going along carrying: |
| Chònghō |
| the frog |
| tovār |
| the road |
| pudèt— |
| said— |
| “Pī |
| “How |
| nē |
| I |
| kòr-ràk-rē-jī? |
| was to help biting him? |
| Ādàp |
| In the morning |
| nē-òng |
| to my uncle |
| àn |
| rice |
| che-thòn-dàm-lo: |
| I was going along carrying: |
| Chònghō |
| the frog |
| tovār |
| the road |