As was said, his poem is remarkable as being the heightened treatment of a plain story of the peasant classes a little before 1250; it is remarkable, too, for the liveliness and simple force of his treatment. He is an artist—though he works in chalks instead of water-colors;—unornamented, unassuming, he produces an impression of personal power, moral seriousness, a clear eye for what he saw, and the power to state it directly, one of the marks of a later and more developed age. He has no little dramatic liveliness, a sense of humor, and the pleasantest love for the plain beauties of character and home-life.

He tells the story of a farmer, Helmbrecht, and his wayward son. The boy has been the admiration of his peasant family as the oldest child, notable for his splendid yellow hair, and full of life and spirit. At the time the poem opens he has grown to early manhood, dissatisfied with the hidden and laborious life of tiller of the soil, vain of his appearance, fond of fine dress, and ambitious to live easily and be admired. He is petted and indulged by his mother and his sister Gotelint, and when he desires a hood—a part of masculine costume much affected by gallant youths—they provide him with one so fine that it becomes famous far and near. Embroidery, as every one knows who is acquainted with the mediæval arts, was the most artistic accomplishment of the period. Ladies learned to embroider and weave the most complicated and elaborate devices; handicraftsmen of all sorts put on their work representations so copious that one sometimes wonders whether the literary descriptions of them are not exaggerations. Can the frequency and detail of these passages, we wonder, be a faintly remembered tradition of the devices put by Homer on the shield of Achilles, or by Vergil on the gates of the rising Carthage? At any rate, tapestries, cloths, and garments, to say nothing of saddles and the like, were covered by picture after picture, in almost every important poem of the age. This young peasant Helmbrecht's hood was embroidered, not, of course, by the rude country fingers of his mother and sister, but by a clever nun, who had run away from her nunnery to enjoy the pleasures of a lively youth. Many were the wages of farm-produce by which she was persuaded to fit out the young man. The hood was covered with birds, parrots, and doves; on one side were representations of the siege of Troy and the escape of Æneas; on the other, the stout deeds of Charlemagne, Roland, and Oliver, in their wars against the heathen Moors. Behind, adventures of old German legendary heroes, in the cycle of Dietrich of Bern. In front, dances of knights, ladies, and of maidens and young esquires—the favorite and mediæval dance, where the gentleman stood between two ladies, holding the hand of each.

After this acquisition the boy became ambitious for still more finery, and was indulged in an elaborate costume that need not be described. Such white linen, such a splendid blue coat, all covered with buttons, gilded ones in double rows down the back, around the collar, and in front of silver. About the shoulders little bells were hung, that rang merrily when he sprang in the reie. Ah, very love-lorn were the glances cast on him by women and girls at the dance.

At last he is fully equipped by the love and sacrifice of his family, and they are happy in his elegance, and contented with themselves because the self-willed and capricious boy is pleased; when suddenly the simple household is thrown into grief and anxiety by his announcement that he is going to leave home. He must have a horse—there was none on the farm—to complete his outfit as a gentleman, and then he will ride away to some court and seek his fortune. In vain they remonstrate.

"'My dear father, help me on. My mother and sister have helped me so that I shall love them all my life.'

"His father was troubled to hear that he was resolved to go, but he said to him: 'I'll give you a fast horse for your outfit, good at hedges and ditches, for you to have there at court. I'll buy him for you willingly, if I can find one for sale. But, my dear son, now give up going to court. The ways there are hard for those who have not been used to them from the time they were children. My dear son, now drive team for me, or if you'd rather, hold the plough, and I'll drive for you, and let us till the farm, so you'll come to your grave full of honors like me; at least I hope to, for I surely am honest and loyal, and every year I pay my tithes. I have lived my life without hate and without envy.'

"But the son replied: 'My dear father, keep quiet and stop talking; there's only one way about it, I'm going to find out how things smack there at court. Your sacks sha'n't load my back any longer. I won't load any more manure on your wagon, and God hate me if I ever yoke oxen for you again, and sow your oats. That's not the thing for my long yellow hair and my curly locks, and my close-fitting coat, and my fine hood, and the silk doves the women worked on it. I won't help you farm any longer.'

"'Dear son, stay with me. I am certain that farmer Ruoprecht will give you his daughter, with lots of sheep and swine, and ten cattle, old and young. At court you'll be hungry, you'll have to lie hard, and give up all comforts. Now take my advice, and it will be to your interests and credit. It very seldom happens that a man gets along well who rebels against his own station. Your station is the plough. My son, I swear to you that the genuine court-people will make fun of you, my dear child. Do as I say, and give it up.'

"'Father, if I only have a horse I shall get on as well in the court ways as those who were born there. Any one who saw that hood on my head would swear a thousand oaths that I never worked for you, or drove a plough through a furrow. Whenever I put on the clothes my mother and my sister gave me yesterday, I sha'n't look much as if I ever took a flail to thresh wheat on the barn floor, or as if I ever drove stakes. When I get my legs and my feet in the hose and cordovan boots, nobody'll know that I ever made fence for you or any one else. Let me have a horse, and farmer Ruoprecht may go without me for a son-in-law. I'll not give up my future for a wife.'"

The father goes on pleading with the boy to take advice and keep out of the disorderly life he is likely to get into about a court. By the silent assumption that his new master and his people will pillage from the peasantry, we get a suggestion of the lawlessness of the country—which had grown worse during the long absenteeism of Frederic II. But if the peasants catch you, he tells his son with energy, you will fare much worse than one of the gentlemen would. They will take the quickest revenge, and think that they are doing God service when they find one of their own kind stealing.

But the son only goes on to repeat that he will leave the farm. He talks just as an ambitious country fellow will talk to-day about the slow life and small profits. He becomes bolder and more insolent. If it were not for that wretched horse he would be riding with the rest across fields and dragging peasants through the hedges; the cattle would be lowing as he drove them off. He says he can endure poverty no longer;—raising a colt or an ox for three years, and then selling them for just nothing. So his father traded a large piece of homespun, four good cows, two oxen, three steers, and four bushels of wheat,—all worth about ten pounds,—for a horse that could not have been sold for three ("alas for the wasted seven!"), and the young man put on his finery, tossed his head, and, looking around, jauntily declared that he could "bite through a stone, or eat iron, he felt so fierce." If he could catch the Emperor or the Duke, there would be some money coming in. "'Father, you could manage a Saxon easier than me.'"

When he calls upon his father to release him from the family control, the latter assents, though with all his old reluctance. Indeed he cannot let him go without one more appeal:

"'I give you your liberty, my son. But take care that no one yonder hurts your hood and its silk doves, or viciously tears your long yellow hair. And I am afraid that at the end you will be following a staff, or some little boy will be leading you.'"

Then once more, after a pause, comes the abrupt: