THE new moon hangs like an ivory bugle
In the naked frosty blue;
And the ghylls of the forest, already blackened
By Winter, are blackened anew.
The brooks that cut up and increase the forest,
As if they had never known
The sun, are roaring with black hollow voices
Betwixt rage and a moan.
But still the caravan-hut by the hollies
Like a kingfisher gleams between:
Round the mossed old hearths of the charcoal-burners
First primroses ask to be seen.
The charcoal-burners are black, but their linen
Blows white on the line;
And white the letter the girl is reading
Under that crescent fine;
And her brother who hides apart in a thicket,
Slowly and surely playing
On a whistle an olden nursery melody,
Says far more than I am saying.
LIGHTS OUT
I HAVE come to the borders of sleep,
The unfathomable deep
Forest where all must lose
Their way, however straight,
Or winding, soon or late;
They cannot choose.
Many a road and track
That, since the dawn's first crack,
Up to the forest brink,
Deceived the travellers
Suddenly now blurs,
And in they sink.
Here love ends,
Despair, ambition ends,
All pleasure and all trouble,
Although most sweet or bitter,
Here ends in sleep that is sweeter
Than tasks most noble.
There is not any book
Or face of dearest look
That I would not turn from now
To go into the unknown
I must enter and leave alone
I know not how.