FELLAH WOMEN.

The dress of a large proportion of those women of the lower orders who are not of the poorest class consists of a pair of trousers or drawers (similar in form to the shintiyán of the ladies, but generally of plain white cotton or linen), a blue linen or cotton shirt (not quite so full as that of the men), a burko’ of a kind of coarse black crape,[[74]] and a dark blue tarhah of muslin or linen. Some wear over the shirt, or instead of the latter, a linen tób, of the same form as that of the ladies. The sleeves of this are often turned up over the head; either to prevent their being incommodious, or to supply the place of a tarhah. In addition to these articles of dress, many women who are not of the very poor classes wear, as a covering, a kind of plaid, similar in form to the habarah, composed of two pieces of cotton, woven in small chequers of blue and white, or cross stripes, with a mixture of red at each end. It is called “miláyeh:”[[75]] in general it is worn in the same manner as the habarah; but sometimes like the tarhah.[[76]] The upper part of the black burko’ is often ornamented with false pearls, small gold coins, and other little flat ornaments of the same metal (called “bark”); sometimes with a coral bead, and a gold coin beneath; also with small coins of base silver; and more commonly with a pair of chain tassels, of brass or silver (called “’oyoon”), attached to the corners. A square black silk kerchief (called “’asbeh”), with a border of red and yellow, is bound round the head, doubled diagonally, and tied with a single knot behind; or, instead of this, the tarboosh and faroodeeyeh are worn, though by very few women of the lower classes. The best kind of shoes worn by the females of the lower orders are of red morocco, turned up, but round at the toes. The burko’ and shoes are most common in Cairo, and are also worn by many of the women throughout Lower Egypt; but in Upper Egypt, the burko’ is very seldom seen, and shoes are scarcely less uncommon. To supply the place of the former, when necessary, a portion of the tarhah is drawn before the face, so as to conceal nearly all the countenance excepting one eye. Many of the women of the lower orders, even in the metropolis, never conceal their faces. Throughout the greater part of Egypt the most common dress of the women merely consists of the blue shirt, or tób, and tarhah. In the southern parts of Upper Egypt, chiefly above Akhmeem, most of the women envelop themselves in a large piece of dark brown woollen stuff (called a “hulaleeyeh”), wrapping it round the body, and attaching the upper parts together over each shoulder;[[77]] and a piece of the same they use as a tarhah. This dull dress, though picturesque, is almost as disguising as the blue tinge which, as I have before mentioned, the women in these parts of Egypt impart to their lips. Most of the women of the lower orders wear a variety of trumpery ornaments, such as ear-rings, necklaces, bracelets, etc., and sometimes a nose-ring. Descriptions and engravings of some of these ornaments will be given in the Appendix.

ORNAMENTED BLACK VEILS.

Only one of these (that to the right) is represented in its whole length.] The women of Egypt deem it more incumbent upon them to cover the upper and back part of the head than the face; and more requisite to conceal the face than most other parts of the person. I have often seen, in this country, women but half covered with miserable rags; and several times, females in the prime of womanhood, and others in more advanced age, with nothing on the body but a narrow strip of rag bound round the hips.

CHAPTER II.
INFANCY AND EARLY EDUCATION.

In the rearing and general treatment of their children, the Muslims are chiefly guided by the directions of their Prophet, and other religious institutors. One of the first duties required to be performed on the birth of a child is to pronounce the adán (or call to prayer) in the infant’s right ear; and this should be done by a male. Some persons also pronounce the ikámeh (which is nearly the same as the adán) in the left ear. The object of each of these ceremonies is to preserve the infant from the influence of the ginn, or genii. Another custom, observed with the same view, is to say, “In the name of the Prophet and of his cousin[[78]] ’Alee!”

A WOMAN OF THE SOUTHERN PROVINCE OF UPPER EGYPT. (Sketched at Thebes.)