But it is true of the Chinese, to a greater degree than of any other nation, that their Golden Age is in the past. Sages of antiquity spoke with deep reverence of the more ancient ancients of the ages, and revered all that they said and did. And the rural Chinese to-day says that what did for the sages of olden times must do for him to-day. The conservative instinct leads the Chinese to attach undue importance to precedent, and therefore the people at Hong-shïh-ai, knowing that the village has been in the same pitiable condition for generations, live by conservatism, and make no effort whatever to improve matters.
Fire in the inn was kindled in the hollow of the ground. There was no ventilation; the wood they burned was, as usual, green; smoke was suffocating. My men talked well on into the night, and kept me from sleeping, even if pain would have allowed me to. I spoke strongly, and they, thinking I was swearing at them, desisted for fear that I should heap upon their ancestors a few of the reviling thoughts I entertained for them.
I should like to say a word here about the roads in this province, or perhaps the absence of roads. They had been execrable, the worst I had met, aggravated by heavy rains. With all the reforms to which the province of Yün-nan is endeavoring to direct its energies, it has not yet learned that one of the first assets of any district or country is good roads. But this is true of the whole of the Middle Kingdom. The contracted quarters in which the Chinese live compel them to do most of their work in the street, and, even in a city provided with but the narrowest passages, these slender avenues are perpetually choked by the presence of peripatetic vendors of every kind of article of common sale in China, and by itinerant craftsmen who have no other shop than the street. In the capital city of the province, even, it is a matter of some difficulty to the European to walk down the rough-paved street after a shower of rain, so slippery do the slabs of stone become; and he has to be alive always to the lumbering carts, whose wheels are more solid than circular, pulled by bullocks as in the days long before the dawn of the Christian Era. The wider the Chinese street the more abuses can it be put to, so that travel in the broad streets of the towns is quite as difficult as in the narrow alleys; and as these streets are never repaired, or very rarely, they become worse than no roads at all—that is, in dry weather.
This refers to the paved road, which, no matter what its faults, is certainly passable, and in wet weather is a boon. There is, however, another kind of road—a mud road, and with a vengeance muddy.
An ordinary mud or earth road is usually only wide enough for a couple of coolies to pass, and in this province, as it is often necessary (especially in the Yün-nan-fu district) for one cart to pass another, the farmer, to prevent trespass on his crops, digs around them deep ditches, resembling those which are dug for the reception of gas mains. In the rainy season the fields are drained into the roads, which at times are constantly under water, and beyond Yün-nan-fu, on my way to Tali-fu, I often found it easier and more speedy to tramp bang across a rice field, taking no notice of where the road ought to be. By the time the road has sunk a few feet below the level of the adjacent land, it is liable to be absolutely useless as a thoroughfare; it is actually a canal, but can be neither navigated nor crossed. There are some roads removed a little from the main roads which are quite dangerous, and it is not by any means an uncommon thing to hear of men with their loads being washed away by rivers where in the dry season there had been the roads.
The great lines of Chinese travel, so often impassable, might be made permanently passable if the governor of a province chose to compel the several district magistrates along the line to see that these important arteries are kept free from standing water, with ditches in good order at all seasons. But for the village roads—during my travels over which I have come across very few that could from a Western standpoint be called roads—there is absolutely no hope until such time as the Chinese village may come dimly to the apprehension that what is for the advantage of the one is for the advantage of all, and that wise expenditure is the truest economy—an idea of which it has at the present moment as little conception as of the average thought of the Englishman.
A hundred li to the east of Hong-shiïh-ai, over two impassable mountain ranges, are some considerable mines, with antiquated brass and copper smelting works, and this place, K'ung-shan by name, with Tong-ch'uan-fu, forms an important center. As is well known, all copper of Yün-nan goes to Peking as the Government monopoly, excepting the enormous amount stolen and smuggled into every town in the province.[[Y]]
The smelting is of the roughest, though they are at the present moment laying in English machinery, and the Chinese in charge is under the impression that he can speak English; he, however, makes a hopeless jargon of it. This mining locality is sunk in the deepest degradation. Men and women live more as wild beasts than as human beings, and should any be unfortunate enough to die, their corpses are allowed to lie in the mines. Who is there that could give his time and energy to the removal of a dead man? Tong-ch'uan-fu should become an important town if the rich mineral country of which it is the pivot were properly opened up. Several times I have visited the works in this city, which, under the charge of a small mandarin from Szech'wan, can boast only the most primitive and inadequate machinery, of German make. A huge engine was running as a kind of pump for the accumulation of air, which was passed through a long thin pipe to the three furnaces in the outer courtyard. The furnaces were mud-built, and were fed with charcoal (the most expensive fuel in the district), the maximum of pure metal being only 1,300 catties per day. The ore, which has been roughly smelted once, is brought from K'ung-shan, is finely smelted here, then conveyed most of the way to Peking by pack-mule, the expense in thus handling, from the time it leaves the mine to its destination at Peking, being several times its market value. Nothing but copper is sought from the ore, and a good deal of the gold and silver known to be contained is lost.
I passed an old French priest as I was going to Tong-ch'uan-fu the next day. He was very pleased to see me, and at a small place we had a few minutes' chat whilst we sipped our tea. In Yün-nan, I found that the Protestants and the Romanists, although seeing very little of each other, went their own way, maintaining an attitude of more or less friendly indifference one towards the other.
The last day's march to Tong-ch'uan-fu is perhaps the most interesting of this stage of my journey. Climbing over boulders and stony steps, I reached an altitude of 8,500 feet, whence thirty li of pleasant going awaited us all the way to Lang-wang-miao (Temple of the Dragon King). Here I sat down and strained my eyes to catch the glimpse of the compact little walled city, where I hoped my broken arm would be set by the European missionaries. The traveler invariably hastens his pace here, expecting to run down the hill and across the plain in a very short space; but as the time passed, and I slowly wended my way along the difficult paths through the rice fields, I began to realize that I had been duped, and that it was farther than it seemed. Two blushing damsels, maids goodly to look upon, gave me the sweetest of smiles as I strode across the bodies of some fat pigs which roamed at large in the outskirts of the city, the only remembrance I have to mar the cleanliness of the place.