Dear Mr. Byrnes,—Referring to the carburetor you submitted to me last week, I am inclosing with this letter copy of a patent issued last December to B. France, which is the only prior patent I have been able to find at all pertinent to your subject. I am not prepared at the present moment to say whether you infringe upon it or not, but there is a serious doubt. I think I should consult with Professor Jenkins again, as soon as you have been able to make some of the tests and investigations he suggested. It will be necessary for you to ascertain as definitely as possible exactly what are the effects and limitations of your alternating-current apparatus. It would be well to build and try out France's device, in an experimental way, of course, for the purpose of analyzing it and the differences that exist. With the results of this work before me, I could probably reach a definite conclusion on the question of infringement. I have not failed to note that whereas your resulting gas is of such a character as to permit your engine to be started cold, France has not mentioned this very important subject, and by his omission I conclude that he has not obtained that important result. This suggests a substantial and possibly fundamental difference between your invention and his; but I must confess his patent appears to have been drawn to cover a device such as yours using the alternating current. Consequently you will see the advisability of pursuing your investigations along the lines mentioned, to the end of ascertaining whether yours is an independent invention or merely another form of France's. It will not be necessary, in view of your successful reduction of your invention to actual practice, to file an application until the subject has been further illumined. Your dates are protected, but you should proceed with your experiments without delay, and I shall be interested in hearing the results or to talk with you further in connection with the inclosed patent.

Very truly yours,

Hudson G. Kemble.

“What did you want to scare me for, you murderer?” reproached Tommy.

“Well, doesn't that mean—”

“It means that we've got to consider what we must do,” interrupted Tommy.

“I'll do nothing,” said Bill, doggedly.

“Oh yes, you will,” contradicted Tommy, pleasantly.

“You fool!” shouted Bill, furiously, “what can I do? How can I do it, with only an hour or two after dinner? Do you think I can do anything here when the cold weather comes?”

“Talk to Thompson. He'll find a way. Oh, you needn't think he'll cheat you. I'll vouch for him”—Tommy spoke savagely—“a blamed sight quicker than I would for a suspicious lunkhead of an inventor.”