——The Stories of the Kings of Norway called The Round World (Heimskringla) by Snorri Sturluson. Done into English out of the Icelandic. 4 vols. London, 1893-1905.
Natesa Sastri, Pandit S. M., The Dravidian Nights Entertainments, being a Translation of Madanakamarajankadai. Madras, 1886.
Neuhauss, Prof. Dr Med. R., Deutsch Neu-Guinea. 3 vols. Berlin, 1911. [Only the 3rd vol., containing communications by resident German missionaries, cited.]
North Indian Notes and Queries: A Monthly Periodical. Edited by William Crooke, B.A. 5 vols. Allahabad, 1891-96.
Nutt, Alfred, The Voyage of Bran, Son of Febal, to the Land of the Living: an old Irish saga, now first edited, with translation, notes and glossary, by Kuno Meyer, with an Essay upon the Irish Vision of the Happy Otherworld and the Celtic Doctrine of Rebirth, by. 2 vols. London, 1895-97.
O’Grady, Standish H., Silva Gadelica: A Collection of Tales in Irish. Edited from MSS. and translated. 2 vols. London, 1892.
Owen, Mary Alicia, Folk-Lore of the Musquakie Indians of North America and Catalogue of Musquakie Beadwork and other objects in the Collection of the Folk-Lore Society. London, 1904 [F.-L. Soc.].
Owen, Captain W. F. W., R.N., Narrative of Voyages to explore the Shores of Africa, Arabia and Madagascar, performed in H.M. Ships “Leven” and “Barracouta,” under the direction of. 2 vols. London, 1833.
Parker, Mrs K. Langloh, Australian Legendary Tales. 2 vols., the second entitled More Australian Legendary Tales. London, 1896-98.
Paulitschke, Dr Philipp, Ethnographie Nordost-Afrikas. 2 vols. Berlin, 1893-96.