A chaste and holy life must be made the controlling principle in the behavior and conduct of all Bahá’ís, both in their social relations with the members of their own community, and in their contact with the world at large. It must adorn and reinforce the ceaseless labors and meritorious exertions of those whose enviable position is to propagate the Message, and to administer the affairs, of the Faith of Bahá’u’lláh. It must be upheld, in all its integrity and implications, in every phase of the life of those who fill the ranks of that Faith, whether in their homes, their travels, their clubs, their societies, their entertainments, their schools, and their universities. It must be accorded special consideration in the conduct of the social activities of every Bahá’í summer school and any other occasions on which Bahá’í community life is organized and fostered. It must be closely and continually identified with the mission of the Bahá’í youth, both as an element in the life of the Bahá’í community, and as a factor in the future progress and orientation of the youth of their own country.

Such a chaste and holy life, with its implications of modesty, purity, temperance, decency, and clean-mindedness, involves no less than the exercise of moderation in all that pertains to dress, language, amusements, and all artistic and literary avocations. It demands daily vigilance in the control of one’s carnal desires and corrupt inclinations. It calls for the abandonment of a frivolous conduct, with its excessive attachment to trivial and often misdirected pleasures. It requires total abstinence from all alcoholic drinks, from opium, and from similar habit-forming drugs. It condemns the prostitution of art and of literature, the practices of nudism and of companionate marriage, infidelity in marital relationships, and all manner of promiscuity, of easy familiarity, and of sexual vices. It can tolerate no compromise with the theories, the standards, the habits, and the excesses of a decadent age. Nay rather it seeks to demonstrate, through the dynamic force of its example, the pernicious character of such theories, the falsity of such standards, the hollowness of such claims, the perversity of such habits, and the sacrilegious character of such excesses.

“By the righteousness of God!” writes Bahá’u’lláh, “The world, its vanities and its glory, and whatever delights it can offer, are all, in the sight of God, as worthless as, nay even more contemptible than, dust and ashes. Would that the hearts of men could comprehend it. Wash yourselves thoroughly, O people of Bahá, from the defilement of the world, and of all that pertaineth unto it. God Himself beareth Me witness! The things of the earth ill beseem you. Cast them away unto such as may desire them, and fasten your eyes upon this most holy and effulgent Vision.” “O ye My loved ones!” He thus exhorts His followers, “Suffer not the hem of My sacred vesture to be smirched and mired with the things of this world, and follow not the promptings of your evil and corrupt desires.” And again, “O ye the beloved of the one true God! Pass beyond the narrow retreats of your evil and corrupt desires, and advance into the vast immensity of the realm of God, and abide ye in the meads of sanctity and of detachment, that the fragrance of your deeds may lead the whole of mankind to the ocean of God’s unfading glory.” “Disencumber yourselves,” He thus commands them, “of all attachment to this world and the vanities thereof. Beware that ye approach them not, inasmuch as they prompt you to walk after your own lusts and covetous desires, and hinder you from entering the straight and glorious Path.” “Eschew all manner of wickedness,” is His commandment, “for such things are forbidden unto you in the Book which none touch except such as God hath cleansed from every taint of guilt, and numbered among the purified.” “A race of men,” is His written promise, “incomparable in character, shall be raised up which, with the feet of detachment, will tread under all who are in heaven and on earth, and will cast the sleeve of holiness over all that hath been created from water and clay.” “The civilization,” is His grave warning, “so often vaunted by the learned exponents of arts and sciences, will, if allowed to overleap the bounds of moderation, bring great evil upon men.... If carried to excess, civilization will prove as prolific a source of evil as it had been of goodness when kept within the restraints of moderation.” “He hath chosen out of the whole world the hearts of His servants,” He explains, “and made them each a seat for the revelation of His glory. Wherefore, sanctify them from every defilement, that the things for which they were created may be engraven upon them. This indeed is a token of God’s bountiful favor.” “Say,” He proclaims, “He is not to be numbered with the people of Bahá who followeth his mundane desires, or fixeth his heart on things of the earth. He is My true follower who, if he come to a valley of pure gold will pass straight through it aloof as a cloud, and will neither turn back, nor pause. Such a man is assuredly of Me. From his garment the Concourse on high can inhale the fragrance of sanctity.... And if he met the fairest and most comely of women, he would not feel his heart seduced by the least shadow of desire for her beauty. Such an one indeed is the creation of spotless chastity. Thus instructeth you the Pen of the Ancient of Days, as bidden by your Lord, the Almighty, the All-Bountiful.” “They that follow their lusts and corrupt inclinations,” is yet another warning, “have erred and dissipated their efforts. They indeed are of the lost.” “It behooveth the people of Bahá,” He also has written, “to die to the world and all that is therein, to be so detached from all earthly things that the inmates of Paradise may inhale from their garment the sweet smelling savor of sanctity.... They that have tarnished the fair name of the Cause of God by following the things of the flesh—these are in palpable error!” “Purity and chastity,” He particularly admonishes, “have been, and still are, the most great ornaments for the handmaidens of God. God is My Witness! The brightness of the light of chastity sheddeth its illumination upon the worlds of the spirit, and its fragrance is wafted even unto the Most Exalted Paradise.” “God,” He again affirms, “hath verily made chastity to be a crown for the heads of His handmaidens. Great is the blessedness of that handmaiden that hath attained unto this great station.” “We, verily, have decreed in Our Book,” is His assurance, “a goodly and bountiful reward to whosoever will turn away from wickedness, and lead a chaste and godly life. He, in truth, is the Great Giver, the All-Bountiful.” “We have sustained the weight of all calamities,” He testifies, “to sanctify you from all earthly corruption and ye are yet indifferent.... We, verily, behold your actions. If We perceive from them the sweet smelling savor of purity and holiness, We will most certainly bless you. Then will the tongues of the inmates of Paradise utter your praise and magnify your names amidst them who have drawn nigh unto God.”

“The drinking of wine,” writes ‘Abdu’l-Bahá, “is, according to the text of the Most Holy Book, forbidden; for it is the cause of chronic diseases, weakeneth the nerves, and consumeth the mind.” “Drink ye, O handmaidens of God,” Bahá’u’lláh Himself has affirmed, “the Mystic Wine from the cup of My words. Cast away, then, from you that which your minds abhor, for it hath been forbidden unto you in His Tablets and His Scriptures. Beware lest ye barter away the River that is life indeed for that which the souls of the pure-hearted detest. Become ye intoxicated with the wine of the love of God, and not with that which deadeneth your minds, O ye that adore Him! Verily, it hath been forbidden unto every believer, whether man or woman. Thus hath the sun of My commandment shone forth above the horizon of My utterance, that the handmaidens who believe in Me may be illumined.”

It must be remembered, however, that the maintenance of such a high standard of moral conduct is not to be associated or confused with any form of asceticism, or of excessive and bigoted puritanism. The standard inculcated by Bahá’u’lláh seeks, under no circumstances, to deny anyone the legitimate right and privilege to derive the fullest advantage and benefit from the manifold joys, beauties, and pleasures with which the world has been so plentifully enriched by an All-Loving Creator. “Should a man,” Bahá’u’lláh Himself reassures us, “wish to adorn himself with the ornaments of the earth, to wear its apparels, or partake of the benefits it can bestow, no harm can befall him, if he alloweth nothing whatever to intervene between him and God, for God hath ordained every good thing, whether created in the heavens or in the earth, for such of His servants as truly believe in Him. Eat ye, O people, of the good things which God hath allowed you, and deprive not yourselves from His wondrous bounties. Render thanks and praise unto Him, and be of them that are truly thankful.”

As to racial prejudice, the corrosion of which, for well-nigh a century, has bitten into the fiber, and attacked the whole social structure of American society, it should be regarded as constituting the most vital and challenging issue confronting the Bahá’í community at the present stage of its evolution. The ceaseless exertions which this issue of paramount importance calls for, the sacrifices it must impose, the care and vigilance it demands, the moral courage and fortitude it requires, the tact and sympathy it necessitates, invest this problem, which the American believers are still far from having satisfactorily resolved, with an urgency and importance that cannot be overestimated. White and Negro, high and low, young and old, whether newly converted to the Faith or not, all who stand identified with it must participate in, and lend their assistance, each according to his or her capacity, experience, and opportunities, to the common task of fulfilling the instructions, realizing the hopes, and following the example, of ‘Abdu’l-Bahá. Whether colored or noncolored, neither race has the right, or can conscientiously claim, to be regarded as absolved from such an obligation, as having realized such hopes, or having faithfully followed such an example. A long and thorny road, beset with pitfalls, still remains untraveled, both by the white and the Negro exponents of the redeeming Faith of Bahá’u’lláh. On the distance they cover, and the manner in which they travel that road, must depend, to an extent which few among them can imagine, the operation of those intangible influences which are indispensable to the spiritual triumph of the American believers and the material success of their newly launched enterprise.

Let them call to mind, fearlessly and determinedly, the example and conduct of ‘Abdu’l-Bahá while in their midst. Let them remember His courage, His genuine love, His informal and indiscriminating fellowship, His contempt for and impatience of criticism, tempered by His tact and wisdom. Let them revive and perpetuate the memory of those unforgettable and historic episodes and occasions on which He so strikingly demonstrated His keen sense of justice, His spontaneous sympathy for the downtrodden, His ever-abiding sense of the oneness of the human race, His overflowing love for its members, and His displeasure with those who dared to flout His wishes, to deride His methods, to challenge His principles, or to nullify His acts.

To discriminate against any race, on the ground of its being socially backward, politically immature, and numerically in a minority, is a flagrant violation of the spirit that animates the Faith of Bahá’u’lláh. The consciousness of any division or cleavage in its ranks is alien to its very purpose, principles, and ideals. Once its members have fully recognized the claim of its Author, and, by identifying themselves with its Administrative Order, accepted unreservedly the principles and laws embodied in its teachings, every differentiation of class, creed, or color must automatically be obliterated, and never be allowed, under any pretext, and however great the pressure of events or of public opinion, to reassert itself. If any discrimination is at all to be tolerated, it should be a discrimination not against, but rather in favor of the minority, be it racial or otherwise. Unlike the nations and peoples of the earth, be they of the East or of the West, democratic or authoritarian, communist or capitalist, whether belonging to the Old World or the New, who either ignore, trample upon, or extirpate, the racial, religious, or political minorities within the sphere of their jurisdiction, every organized community enlisted under the banner of Bahá’u’lláh should feel it to be its first and inescapable obligation to nurture, encourage, and safeguard every minority belonging to any faith, race, class, or nation within it. So great and vital is this principle that in such circumstances, as when an equal number of ballots have been cast in an election, or where the qualifications for any office are balanced as between the various races, faiths or nationalities within the community, priority should unhesitatingly be accorded the party representing the minority, and this for no other reason except to stimulate and encourage it, and afford it an opportunity to further the interests of the community. In the light of this principle, and bearing in mind the extreme desirability of having the minority elements participate and share responsibility in the conduct of Bahá’í activity, it should be the duty of every Bahá’í community so to arrange its affairs that in cases where individuals belonging to the divers minority elements within it are already qualified and fulfill the necessary requirements, Bahá’í representative institutions, be they Assemblies, conventions, conferences, or committees, may have represented on them as many of these divers elements, racial or otherwise, as possible. The adoption of such a course, and faithful adherence to it, would not only be a source of inspiration and encouragement to those elements that are numerically small and inadequately represented, but would demonstrate to the world at large the universality and representative character of the Faith of Bahá’u’lláh, and the freedom of His followers from the taint of those prejudices which have already wrought such havoc in the domestic affairs, as well as the foreign relationships, of the nations.

Freedom from racial prejudice, in any of its forms, should, at such a time as this when an increasingly large section of the human race is falling a victim to its devastating ferocity, be adopted as the watchword of the entire body of the American believers, in whichever state they reside, in whatever circles they move, whatever their age, traditions, tastes, and habits. It should be consistently demonstrated in every phase of their activity and life, whether in the Bahá’í community or outside it, in public or in private, formally as well as informally, individually as well as in their official capacity as organized groups, committees and Assemblies. It should be deliberately cultivated through the various and everyday opportunities, no matter how insignificant, that present themselves, whether in their homes, their business offices, their schools and colleges, their social parties and recreation grounds, their Bahá’í meetings, conferences, conventions, summer schools and Assemblies. It should, above all else, become the keynote of the policy of that august body which, in its capacity as the national representative, and the director and coordinator of the affairs of the community, must set the example, and facilitate the application of such a vital principle to the lives and activities of those whose interests it safeguards and represents.

“O ye discerning ones!” Bahá’u’lláh has written, “Verily, the words which have descended from the heaven of the Will of God are the source of unity and harmony for the world. Close your eyes to racial differences, and welcome all with the light of oneness.” “We desire but the good of the world and the happiness of the nations,” He proclaims, “...that all nations should become one in faith and all men as brothers; that the bonds of affection and unity between the sons of men should be strengthened; that diversity of religion should cease, and differences of race be annulled.” “Bahá’u’lláh hath said,” writes ‘Abdu’l-Bahá, “that the various races of humankind lend a composite harmony and beauty of color to the whole. Let all associate, therefore, in this great human garden even as flowers grow and blend together side by side without discord or disagreement between them.” “Bahá’u’lláh,” ‘Abdu’l-Bahá moreover has said, “once compared the colored people to the black pupil of the eye surrounded by the white. In this black pupil is seen the reflection of that which is before it, and through it the light of the spirit shineth forth.”