In that same Book the Báb thus addresses the Shí’ihs, as well as the entire body of the followers of the Prophet: “O concourse of Shí’ihs! Fear ye God, and Our Cause, which concerneth Him Who is the Most Great Remembrance of God. For great is its fire, as decreed in the Mother-Book.” “O people of the Qur’án! Ye are as nothing unless ye submit unto the Remembrance of God and unto this Book. If ye follow the Cause of God, We will forgive you your sins, and if ye turn aside from Our command, We will, in truth, condemn your souls in Our Book, unto the Most Great Fire. We, verily, do not deal unjustly with men, even to the extent of a speck on a date stone.”
And finally, in that same Commentary, this startling prophecy is recorded: “Erelong We will, in very truth, torment such as waged war against Ḥusayn [Imám Ḥusayn], in the Land of the Euphrates, with the most afflictive torment, and the most dire and exemplary punishment.” “Erelong,” He also, referring to that same people, in that same Book, has written, “will God wreak His vengeance upon them, at the time of Our Return, and He hath, in very truth, prepared for them, in the world to come, a severe torment.”
As to Bahá’u’lláh, the passages I cite in these pages constitute but a fraction of the references to the Muslim divines with which His writings abound. “The Lote-Tree beyond Which there is no passing,” He exclaims, “crieth out, by reason of the cruelty of the divines. It shouteth aloud, and bewaileth itself.” “From the inception of this sect [Shí’ih],” He, in His “Epistle to the Son of the Wolf,” has written, “until the present day, how great hath been the number of the divines that have appeared, none of whom became cognizant of the nature of this Revelation. What could have been the cause of this waywardness? Were We to mention it, their limbs would cleave asunder. It is necessary for them to meditate, nay to meditate for a thousand thousand years, that haply they may attain unto a sprinkling from the ocean of knowledge, and discover the things whereof they are oblivious in this day. I was walking in the Land of Tá [Ṭihrán]—the dayspring of the signs of thy Lord—when lo, I heard the lamentation of the pulpits and the voice of their supplication unto God, blessed and glorified be He! They cried out and said: ‘O God of the world and Lord of the nations! Thou beholdest our state and the things which have befallen us, by reason of the cruelty of Thy servants. Thou hast created us and revealed us for Thy glorification and praise. Thou dost now hear what the wayward proclaim upon us in Thy days. By Thy might! Our souls are melted, and our limbs are trembling. Alas, alas! Would that we had never been created and revealed by Thee!’ The hearts of them that enjoy near access to God are consumed by these words, and from them the cries of such as are devoted to Him are raised.”
“These thick clouds,” He, in that same Epistle, has stated, “are the exponents of idle fancies and vain imaginings, who are none other than the divines of Persia.” “By ‘divines’ in the passage cited above,” He, in that same connection, explains, “is meant those men who outwardly attire themselves with the raiment of knowledge, but who inwardly are deprived therefrom. In this connection We quote, from the Tablet addressed to His Majesty the Sháh, certain passages from the ‘Hidden Words’ which were revealed by the Abhá Pen under the name of the ‘Book of Fátimih,’ the blessings of God be upon her! ‘O ye that are foolish, yet have a name to be wise! Wherefore do ye wear the guise of the shepherd, when inwardly ye have become wolves, intent upon My flock? Ye are even as the star, which riseth ere the dawn, and which, though it seem radiant and luminous, leadeth the wayfarers of My city astray into the paths of perdition.’ And likewise He saith: ‘O ye seemingly fair yet inwardly foul! Ye are like clear but bitter water, which to outward seeming is but crystal pure but of which, when tested by the Divine Assayer, not a drop is accepted. Yea, the sunbeam falleth alike upon the dust and the mirror, yet differ they in reflection even as doth the star from the earth: nay, immeasurable is the difference!’”
“We have invited all men,” Bahá’u’lláh, in another Tablet, has stated, “to turn towards God, and have acquainted them with the Straight Path. They [divines] rose up against Us with such cruelty as hath sapped the strength of Islám, and yet most of the people are heedless!” “The children of Him Who is the Friend of God [Abraham],” He moreover has written, “and heirs of the One Who discoursed with God [Moses], who were accounted the most abject of men, have split the veils asunder, and rent the coverings, and seized the Sealed Wine from the hands of the bounty of Him Who is the Self-Subsisting, and drunk their fill, whilst the detestable Shí’ih divines have remained, until the present time, hesitant and perverse.” And again: “The divines of Persia committed that which no people amongst the peoples of the world have committed.”
“If this Cause be of God,” He thus addresses the Minister of the Sháh in Constantinople, “no man can prevail against it; and if it be not of God, the divines amongst you, and they that follow their corrupt desires, and such as have rebelled against Him, will surely suffice to overpower it.”
“Of all the peoples of the world,” He, in another Tablet, observes, “they that have suffered the greatest loss have been, and are still, the people of Persia. I swear by the Daystar of Utterance which shineth upon the world in its meridian glory! The lamentations of the pulpits, in that country, are being raised continually. In the early days such lamentations were heard in the Land of Tá [Ṭihrán], for pulpits, erected for the purpose of remembering the True One—exalted be His glory—have now, in Persia, become places wherefrom blasphemies are uttered against Him Who is the Desire of the worlds.”
“In this day,” is His caustic denunciation, “the world is redolent with the fragrances of the robe of the Revelation of the Ancient King ... and yet, they [divines] have gathered together, and established themselves upon their seats, and have spoken that which would put an animal to shame, how much more man himself! Were they to become aware of one of their acts, and perceive the mischief it hath wrought, they would, with their own hands, dispatch themselves to their final abode.”
“O concourse of divines!” Bahá’u’lláh thus commands them, “...Lay aside that which ye possess, and hold your peace, and give ear, then, unto that which the Tongue of Grandeur and Majesty speaketh. How many the veiled handmaidens who turned unto Me, and believed, and how numerous the wearers of the turban who were debarred from Me, and followed in the footsteps of bygone generations!”
“I swear by the Daystar that shineth above the Horizon of Utterance!” He asserts, “A paring from the nail of one of the believing handmaidens is, in this day, more esteemed, in the sight of God, than the divines of Persia, who, after thirteen hundred years’ waiting, have perpetrated what the Jews have not perpetrated during the Revelation of Him Who is the Spirit [Jesus].” “Though they rejoice,” is His warning, “at the adversities that have touched Us, the day will come whereon they shall wail and weep.”