As soon as the missionary had rested a little he paid a visit to the tent of Koosapatum, because he had quickly heard of the dire threats of the old sinner. So gloomy was the interior of the wigwam that, as the missionary pulled back the dirty deerskin which served as a door and entered, he could hardly see whether there was anybody in or not; and no kindly word of greeting had been heard. However, his eyes soon got accustomed to the place, and then he was able to observe that the old conjurer and his wife were seated on the ground on the opposite side of the tent. With some tea and tobacco in his left hand, the missionary extended his right, saying, “What cheer, mis-mis?”—the Indian for “How are you, grandfather?”

The old fellow was cross and surly, and evidently in a bad humour, and most decidedly refused to shake hands, while he growled out words of annoyance and even threatening at the coming of a missionary among his people.

The missionary, however, was not to be easily rebuffed, and so reaching down he took hold of his hand, and in a pump-handle sort of style gave it quite a shaking. Then taking up the tobacco, which, with the tea, he had dropped upon the ground, he quickly placed it in the hand of the morose old man. At first he refused to take it, but the missionary spoke kindly to him, and after a little, as he had been out of the stuff for days, his fingers closed on it; and then the missionary knew that he had conquered in the first skirmish. Tobacco among these Indians is like salt among the Arabs. Knowing this, the missionary, who never used it himself, adopted this plan to make friends with the old conjurer.

After he had taken the tobacco, the missionary took up the package of tea, and, looking at the dirty strips of meat which hung drying over a stick, said: “You have meat, and I have tea. If you will furnish the meat, I will the tea, and we will have supper together.”

The first thought of the old sinner, as he glanced at his medicine bag in which he kept his poisons, was: “What a good chance I shall now have to poison this man who has come to check my power!” However, the missionary saw that wicked gleam, and, being well able to read these men by this time, he quickly said: “Never mind your medicine bag and your poisons. I am your friend, even if as yet you do not believe it. I have come into your wigwam, and you have taken my tobacco, and I offer to eat and drink with you, and poison me you dare not!”

Thoroughly cowed and frightened that the white man had so completely read his thoughts, he turned around to his wife, and in imperative tones ordered her to quickly prepare the meat and the tea. So expeditiously was the work accomplished that it was not very long ere the conjurer and missionary were eating and drinking together. The old fellow said the meat was venison; the missionary thought it was dog meat.

Perhaps we cannot do better than to anticipate the work a little and say that at some later visits this old conjurer was induced to give up all of his wicked practices and become an earnest Christian. He so highly prized the visits of the missionary that he followed him like his shadow. He attended all the services, and when, wearied out with the day’s toil, the missionary prepared to rest, Koosapatum was not far off; and when the missionary knelt down to say his evening prayer alone, the now devout old man would kneel beside him and say: “Missionary, please pray out loud, and pray in my language, so that I can understand you.”

Thus the Gospel had come to the heart and was influencing the life of even the conjurer of the Nelson River Indians. The service at which a great majority of the people decided for Christ was a very memorable one. It began at about eight o’clock in the morning. The majority of the Indians in all that vast district were gathered there.

Oowikapun’s people were among the crowd, much to his delight. Astumastao and her aunt had heard of the gathering, and required no second invitation to be on hand. Great indeed was her joy to look again into the face, and hear the voice of a missionary. Very much surprised and bewildered was she at having been anticipated by some one who had succeeded in bringing in the missionary before she had begun her journey for this purpose. And great indeed was her joy and delight, and deeply was she moved when she heard of the part Oowikapun had played in the important work.

The meeting between the two was genuine and natural. The dream of her youth was now accomplished, for here, ready to begin the religious service, was the missionary, with the good book in his hand. His coming was the result of the efforts of Oowikapun. That she really loved him the conflicts of the last few weeks most conclusively answered. His bronzed, weather-beaten appearance showed something of the hardships of the long journey, while his bright, happy face revealed to her how amply repaid he felt for all he had endured and suffered.