was mousing around the other day in a book that is somewhat disjointed and disconnected, and yet interesting—"The Standard Dictionary"—when I came across the word "scamp." It is a handy word to fling, and I am not sure but that it has been gently tossed once or twice in my direction. Condemnation is usually a sort of subtle flattery, so I'm not sad. To scamp means to cut short, to be superficial, slipshod, careless, indifferent—to say, "Let 'er go, who cares—this is good enough!" If anybody ever was a stickler for honest work, I am that bucolic party. I often make things so fine that only one man out of ten thousand can buy them, and I have to keep 'em myself.

You know that, when you get an idea in your head, how everything you read contains allusions to the same thing. Knowledge is mucilaginous. Well, next day after I was looking up that pleasant word "scamp," I was reading in the Amusing Works of Erasmus, when I ran across the word again, but spelled in Dutch, thus, "schamp." Now Erasmus was a successful author, and he was also the best authority on paper, inks, bindings, and general bookmaking in Italy, Holland or Germany. Being a lover of learning, and listening to the lure of words, he never wallowed in wealth. But in his hunt for ideas he had a lot of fun. Kipling says, "There is no hunt equal to a man hunt." But Kip is wrong—to chase a thought is twice the sport. Erasmus chased ideas, and very naturally the preachers chased Erasmus—out of England, through France, down to Italy and then he found refuge at Basel with Froben, the great Printer and Publisher.

Up in Frankfort was a writer-printer, who, not being able to answer the arguments of Erasmus, called him bad names. But this gentle pen-pusher in Frankfort, who passed his vocabulary at Froben's proofreader, Erasmus in time calls a "schamp," because he used cheap paper, cheap ink and close margins. Soon after, the word was carried to England and spelled "scamp"—a man who cheats in quality, weight, size and count. But the first use merely meant a printer who scamps his margins and so cheats on paper. I am sorry to see that Erasmus imitated his enemies and at times was ambidextrous in the use of the literary stinkpot. His vocabulary was equal to that of Muldoon. Erasmus refers to one of his critics as a "scenophylax-stikken," and another he calls a "schnide enchologion-schistosomus." And perhaps they may have been—I really do not know.

But as an authority on books Erasmus can still be read. He it was who fixed the classic page margin—twice as wide at the top as on the inside; twice as wide at the outside as the top; twice as wide at the bottom as at the side. And any printer who varies from this displays his ignorance of proportion. Erasmus says, "To use poor paper marks the decline of taste, both in printer and in patron." After the death of Erasmus, Froben's firm failed because they got to making things cheap. "Compete in quality, not in price," was the working motto of Erasmus.

All of the great bookmaking centers languished when they began to scamp. That worthy wordissimus at Frankfort who called Erasmus names gave up business and then the ghost, and Erasmus wrote his epitaph, and thus supplied Benjamin Franklin an idea—"Here lies an old book, its cover gone, its leaves torn, the worms at work on its vitals."

The wisdom of doing good work still applies, just as it did in the days of Erasmus.

Erasmus proved a very valuable acquisition to Froben. He became general editor and literary adviser of this great publishing-house, which was then the most important in the world.

Besides his work as editor, Erasmus also stood sponsor for numerous volumes which we now know were written by literary nobodies, his name being placed on the title-page for commercial reasons.

At that time and for two hundred years later, the matter of attributing a book to this man or that was considered a trivial affair. Piracies were prevalent. All printers revised the work of classic authors if they saw fit, and often they were specially rewarded for it by the Church. It was about this time that some one slipped that paragraph into the works of Josephus about Jesus. The "Annals" of Tacitus were similarly doctored, if in fact they were not written entire, during the Sixteenth Century. It will be remembered that the only two references in contemporary literature to Jesus are those in Josephus and Tacitus, and these the Church proudly points to yet.