Velours bleu.

Le premier volume de Beges. (1 vol.)
Le second volume de Beges. Le tiers et quart volume de
Beges. (1 vol.)
Le livre de Jehan Bocace.
Le premier volume des propriétez de toutes choses.
Le second volume des propriétez de toutes choses.
Ung gros livre de parchemin escript en letre ébraycque
(Hebrew) ou autre que l'on ne congnoist point, sans nulle
intitulace que l'on saiche lire, couvert de velours bleu à
fermaulx et cloz dorez.
Les Martiennes.
Le premier volume de Jehan Froissart.
'La Digeste vielle,' preceded by 'Les Droits' et 'la Décrétale'
in Latin.
Le premier volume de Saint-Augustin de la Cité de Dieu.
Le derrenier volume de Saint-Augustin de la Cité de Dieu.
Le Livres des eages du monde.
La Légende dorée.
L'Arbres des batailles.
Le premier volume de Jason, la Thoison d'Or. (1 vol.)
La Fleur des Histoires. (2 vols.)
Les Décrétailles. (En françois.)
Les douze Chézariennes.
Le Livre de Lucan.
Les Cronicques troyennes.
Le Livre d'Amours, de Vertus et de Bienheureté.
Le champion des Dames.
Extraict de la Bible.
Le Régime des Princes.
Le livre du Trésor. (?)
Sidrach.
Vita Christi.
Les Cronicques de Jérusalem.
L'Estrif de Fortune et Vertu.
L'Orologe de Sapience.
L'Art de Chevalerye.
La Moralité des eschetz.
Livre des Problesmes de Aristote.
Le premier et tiers volume de la Fleur des Histoires. (1 vol.)
Exemples moraulx.
La Relation en brief des Histoires romaines.
Du roy Artus, des douze Pèrs de France, du Chevalier à deux
espées, et des Fables d'Ysopet, en ryme. (1 vol.)
Le Miroir des Curez.
Fables d'Ovide.
Le livre des Prophécies de Marlin.
Le Débat de Félicité.
Les painctures du jeu d'eschetz.
Ung petit livre en latin, de parchemin, escript à la main en
letre ytalienne, illuminé, parlant de plusieurs roys et
princes; couvert et ferré comme dessus.
Le Chevalier au sercle d'or et Perceval le Galois.
Le Livre des trois vertus à l'enseignement des dames et
damoiselles.
Le Miroir du Monde.
Le Livre des dix commandemens de Notre Seigneur avec la
différence d'entre péchié mortel et véniel.
Moralité des nobles hommes sur le jeu des eschés.
L'Avisement. (?)
D'Armes, d'Amours et de ses combatans et de la geste au bon
roy Euriant. Petit livre ... où sont nommez tous les
poètes ... sans intitulace ...
Le Livre du pélérinage du viel hermite? exposé sur 'Le
Romant de la Ros.'
Décrétales en latin.
Boèce de Consolatione.
Le Livre de Mélibée et de Dame Prudence sa femme.
Dix commandemens de Jhesu-Crist.
Bonnes Meurs.
Livre de l'apostolicque Sainct-Jean avec une autre livre de
dévotion.
Livre du roy Alexandre.

Velours Vert.

Bible en françois.
Alexandre le Grant.
Bible en françois.
La temptation de Saint-Augustin, de la Cité de Dieu.
Éticques d'Aristote en françois.
Tholomeus.
Chevalier Errant.
L'Entrée de Beges.

Velours Noir.

Alexandre Quinte-Curce.
Le Livre de la première décade de Titus Livius.
La premier Livre de la tierce décade de Titus Livius.
Le secret parlement de l'omme contemplatif à son ame.
Le quatrième volume de la Fleur des Histoires; l'Admonestement
de vivre contre la Vanité de ce monde.
Le second Livre, la Bible moralisée;—Bénoist seront les
miséricordieulx; la somme de perfection;—les Histoires
de Pise;—le Recueil de Tholomey avec ses addicions;—place
Secretz d'Aristote;—le Romant de Clomadès en rime;—le
Livre des fais d'armes et de Chevalerye;—ung petit
livre plein de rondaulx;—livres d'Heures, Missels et
Bréviaires; la Bible en latin;—le Chemin de salut;—livre
qui traite des Estatz du monde;—l'Obséque de la
feue reynne de France, duchesse de Bretaigne;—les cent
nouvelles vielles;—Romulus;—Cronicque abrégée depuis
le temps d'Adam jusques à Sévère, empereur de Romme;—Sainct
Graal (en mauvais langaige);—le livre d'Anséis
de Quartaige et de Heuon de Haultonne;—l'Entretenenent
du corps et de l'amme;—le livre des miracles
Nostre Dame;—Paternox de Bloys;—le Triumphe des
dames;—le Débat des deux bons serviteurs;—Oraison et
Paternostres;—de la Fortune des dez;—le livre des
Douze Filz Boon de Mayence, en rime;—la Généalogie et
les Gestes du prince Syach Ysmaël, surnommé Sophie,
roy de Perche;—l'Exposition des Songes, etc.

A FEW LETTERS

from Maximilian i. to Margaret of Austria, and from Margaret to Various Persons

Maximilian's letters to Margaret were written in French, but a kind of French-German jargon. Margaret had been brought up in France, and had no knowledge of German, so her father, who knew very little French, was obliged to use this language in corresponding with her, and often mixed up French and German words in a most grotesque fashion.