Bureau of American Ethnology, Smithsonian Institution

Washakie (with hat in hand) and part of his Shoshone tribe at South Pass, Wyoming, in 1861.

The old squaw put her hand on my head and began to say something pitiful to me, and I began to cry. She cried, too, and taking me by the arm, led me into the tepee, and pointed to a nice bed the chief’s wife had made for me. I lay down on the bed and sobbed myself to sleep. When I awoke, this new mother of mine brought me some soup and some fresh deer meat to eat. I tell you it tasted good.

The next morning my new mother thought she would give me a good breakfast. They had brought some flour from the settlements, and she tried to make me some bread, such as I had at home. They had no soda, nothing but flour and water, so the bread turned out to be pretty soggy. I think she didn’t like it very well when she found I didn’t eat it, but I simply couldn’t choke it down. I did make a good meal, however, of the fried sage chicken and the fresh service berries that she brought with the bread.

That day my mother and Hanabi, the chief’s wife, started to make me something to wear; for after I lost my trousers, I had nothing but an old thin shirt, out at the elbows, and a straw hat that had lost part of its brim. The two women worked for several hours and finally got the thing finished and gave it to me to put on. I do not know what to call it, for I had never seen anything like it before, but it may have been what the girls now call a “mother-hubbard.” It was all right anyhow, when I got it on and my belt around to keep the thing close to me; but I had to pull the back up a little to keep it from choking me to death when I stooped over.

We stayed at this camp for five days to give me time to get well. My good old mother rubbed my legs with skunk oil and they healed rapidly. It had got noised around that my legs were very bad, and one day when I was out in front of the tepee, a lot of papooses wanted to see them. One stooped to raise my mother-hubbard to take a look, and the rest began to laugh, but they didn’t laugh long, for I gave him a kick that sent him keeling. Then his mother came out after me, and I thought she was going to eat me up. She scolded and jawed, but I couldn’t tell what she was saying, so it did not make much difference to me. My old mother, hearing the noise, came up and led me into the tepee and gave me some dried service berries. I thought that if that was the way they were going to treat me, I would kick another one the first chance I got.

It was not long before I got the chance, for the next day a papoose about my size tried the same trick and I fetched him a kick that made him let out a yell that could have been heard a mile. It brought about half the tribe out to see how many I had killed. That papoose’s mother turned loose on me, too, with her tongue and everlastingly berated me. The chief happened to see the trouble, and I think that is what saved me from being cremated. Anyhow, the papooses left my mother-hubbard alone after that.

My mother began then to teach me the Shoshone language. My knowing how to talk the Gosiute tongue made it easier for me, for these two Indian dialects are very much alike.

One night the hunters came in loaded with game, and the next day we began to move. The horses were brought in, and among them was my pinto pony. When I saw him, it seemed like meeting some one from home. I ran up and hugged him. My good old mother had fixed up a pretty good saddle, all cushioned in fine style to keep it from hurting me.

We traveled about fifteen miles that day and camped on a small stream they called Koheets (Curlew). Mother told me to wade out into the water and bathe my legs.