But what was the dilemma he was now involved in! the hour, and place she appointed, were the very same in which he was to meet the abbess! impossible was it for him to gratify both, and not very easy to deceive either: — he went back into the garden, ruminating what course he should take in so intricate an affair; at first he thought of writing a little billet, and slipping it into Elgidia's hand, acquainting her that the abbess had commanded him to attend her in the garden at the time she mentioned, and telling her that he thought it necessary to obey, to prevent all future suspicion: — but he rejected this design, not only as that young lady might possibly have the curiosity to conceal herself behind the arbour, and would then be a witness of things it was no way proper she should be informed of, but also because his heart reproached him for having already done more than he could answer, and forbad him to deceive her any farther; in fine, that he might be guilty of perfidy to neither, he resolved to quit both, at least for that night, but knew not yet on what he should determine for the future.

Divine service being over, he repaired to the parlour, where, after they were sat down to dinner, he said, addressing himself to the abbess, that having sent his servant that morning to his lodgings, he had received letters of the utmost importance, which required immediate answers; and that he must be obliged for that reason to take his leave; “though with what regret,” added he, “it is easy to perceive, by the long stay I always make here.”

The abbess insisted upon it, that he should not go; — told him he might write what he pleased there without interruption; and that his man might carry his dispatches to the post: but all she urged could not prevail, and both that lady and her sister had the mortification to hear him give orders that his own horse should be got ready with all expedition; as for his servant he was left behind for a few hours, on the account of packing up some things he had brought him in the design of staying a longer time.

In fine, he went away, with a promise of returning in a short time. The abbess was inwardly fretted at the disappointment, but imagined it was only occasioned by the motive he pretended, till a young nun who was her confidante in all things, and had happened to cross the cloyster when Natura and Elgidia were talking together before prayers, and had seen him kiss her hand, informed her of this passage, and added, of her own conjecture, that the abrupt departure of Natura was owing to somewhat that lady had said to him: — there needed no more to inflame the passionate and jealous abbess; she doubted not of being betrayed, and flew directly to her sister's chamber, accused her of being guilty of the most criminal intercourse with a stranger, and threatened if she did not confess the whole truth to her, and swear never to see him more, she would send an account of her behaviour to their parents, who would not fail to thrust her into a less commodious convent, and compel her to take the veil directly.

The mild and timid disposition of Elgidia, could not sustain this shock; she immediately fainted away, and help being called to bring her to herself, in opening her bosom a paper fell out of it, which the abbess snatching up, ran to her chamber to examine, and found it contained these words:

‘To prevent my dear angel from being surprized at my sudden departure, know that it is to avoid the abbess, who obliged me to give her a promise of meeting her this night in the garden: — at my next visit you shall be informed at full of all that passed between us in the morning. Adieu.

Natura.

As Natura had no opportunity to make an excuse to Elgidia, he had slipt this billet into her hand on taking leave; and though no more was meant by it than to make her easy till his return, there was sufficient in the expression not only to convince the abbess that her sister was indeed her rival, but also to make her think herself had been the dupe to their amour. — Impossible would it be to describe the force of those passions, which, in this dreadful instant, overwhelmed her soul; so I shall only say, it was as great as woman could sustain, and which the impatience of venting on their proper object, put it into her head to go to him in a disguise, and upbraid his perfidy. As she seldom listened to any dictates, but those of her passion, this design was no sooner formed than preparations were made for the execution, nor could all her confidante urged, on the danger and scandal of the attempt, deter her from it.

There was a fellow who was frequently employed about the monastery, in whom she could confide: — him she sent to a farmer, with orders to hire three horses, one for herself, another for her confidante, who, in spite of all her apprehensions on that account, she would needs make accompany her, and the third for the man, who was to attend them as a valet, the little road they had to travel. This fellow was directed to bring the horses about ten o'clock at night, at which time it would be dark, to the corner of a wall at the farther end of the garden, when she and her companion were to mount, and away on this wild expedition.

But while the abbess was busy on her project, Elgidia had also another, though of somewhat a less desperate kind; her sister's temper gave her but too much reason to believe she would revenge herself on her by all the ways in her power; and trembling at the thoughts of being exposed to her parents, and the censure of the world, as the other had threatened, which she knew no way to avoid, but by Natura making up this quarrel; and tho' she knew it could only be done by his renouncing all pretensions to herself, yet she rather chose to lose the man she loved, than her reputation. As she knew not whether the abbess would delay the gratification of her malice any longer than the next morning, she resolved to send for Natura that same night, in order to engage him to a second reconciliation with her sister, let the terms be never so cruel to herself.