TO SENTARŌ NISHIDA
August, 1896.

Dear Nishida,—We got back on the night of the twenty-third. We had to wait a couple of days at Sakai; and I had some more swimming. Dr. Takahashi was very much surprised at my condition. He said that my lungs had become perfectly well, and that the swimming had brought out all the chest-muscles again in an extraordinary way—considering the time in which it had happened. He tells me to go to the sea whenever I feel pulled down again.

Sakai is a queer place for swimming. The currents change three times every day, and twice at least become very strong. One who cannot swim far has to be careful. Straws in the water show the way of the current near shore; but in the middle there are cross-currents going the other way.

There were eight foreign officers on the Meiji Maru. They were very kind to us. The captain (his name is Poole) was decorated with the 3d Order of the Rising Sun (I think) and got a present of $2000 for services during the war,—the transport-service, of course. He told me some very interesting things about the behaviour of the soldiery,—very nice things.

I felt unhappy at the Ōhashi, because you waited so long, and I had no power to coax you to go home. I can still see you sitting there so kindly and patiently,—in the great heat of that afternoon. Write soon,—if only a line in Japanese,—to tell us how you are.

Kaji-chan remembers you, and sends his little greeting to Nishida-San no Oji-San. We all hope to have another summer with you next year.

Ever faithfully, with warmest regards of all,