From Mary Barton.

“Then we’d the stout little babby to bring home. We’d not overmuch money left; but it were fine weather, and we thought we’d take th’ coach to Brummagem, and walk on. It were a bright May morning when I last saw London town, looking back from a big hill a mile or two off. And in that big mass o’ a place I were leaving my blessed child asleep—in her last sleep. Well, God’s will be done! She’s gotten to heaven afore me; but I shall get there at last, please God, though it’s a long while first.

“The babby had been fed afore we set out, and th’ coach moving kept it asleep, bless its little heart! But when th’ coach stopped for dinner it were awake, and crying for its pobbies. So we asked for some bread and milk, and Jennings took it first for to feed it; but it made its mouth like a square, and let it run out at each o’ the four corners. ‘Shake it, Jennings,’ says I; ‘that’s the way they make water run through a funnel, when it’s o’er full; and a child’s mouth is broad end o’ th’ funnel, and th’ gullet the narrow one.’ So he shook it, but it only cried th’ more. ‘Let me have it,’ says I, thinking he were an awkward oud chap. But it were just as bad wi’ me. By shaking the babby we got better nor a gill into its mouth, but more nor that came up again, wetting a’ th’ nice dry clothes landlady had put on. Well, just as we’d gotten to th’ dinner-table, and help oursels, and eaten two mouthfuls, came in th’ guard, and a fine chap wi’ a sample o’ calico flourishing in his hand. ‘Coach is ready!’ says one; ‘Half a crown your dinner!’ says the other. Well, we thought it a deal for both our dinners, when we’d hardly tasted ’em; but, bless your life, it were half a crown apiece and a shilling for th’ bread and milk as were posseted all over babby’s clothes. We spoke up again it; but everybody said it were the rule, so what could two poor oud chaps like us do again’ it? Well, poor babby cried without stopping to take breath, fra’ that time till we got to Brummagem for the night. My heart ached for the little thing. It caught wi’ its wee mouth at our coat sleeves and at our mouths, when we tried t’ comfort it by talking to it. Poor little wench; it wanted its mammy, as were lying cold in th’ grave. ‘Well,’ says I, ‘it’ll be clemmed to death, if it lets out its supper as it did its dinner. Let’s get some woman to feed it; it comes natural to women to do for babbies.’ So we asked for the chambermaid at the inn, and she took quite kindly to it; and we got a good supper, and grew rare and sleepy, what wi’ th’ warmth and wi’ our long ride i’ the open air. Th’ chambermaid said she would like t’ have it t’ sleep wi’ her, only missis would scold so; but it looked so quiet and smiling like, as it lay in her arms, that we thought ’twould be no trouble to have it wi’ us. I says, ‘See, Jennings, how women folk do quieten babbies; it’s just as I said.’ He looked grave; he were always thoughtful-looking, though I never heard him say anything very deep. At last says he:

“‘Young woman! have you gotten a spare nightcap?’

“‘Missis always keeps nightcaps for gentlemen as does not like to unpack,’ says she, rather quick.

“‘Aye, but, young woman, it’s one of your nightcaps I want. Th’ babby seems to have taken a mind to yo; and maybe in the dark it might take me for yo if I’d getten your nightcap on.’

“The chambermaid smirked and went for a cap, but I laughed outright at th’ oud bearded chap thinking he’d make hissel like a woman just by putting on a woman’s cap. Howe’er, he’d not be laughed out on’t, so I held th’ babby till he were in bed. Such a night as we had on it! Babby began to scream o’ th’ oud fashion, and we took it turn and turn about to sit up and rock it. My heart were very sore for the little one, as it groped about wi’ its mouth; but for a’ that I could scarce keep fra’ smiling at th’ thought o’ us two oud chaps, th’ one wi’ a woman’s nightcap on sitting on our hinder ends for half the night, hushabying a babby as wouldn’t be hushabied. Toward morning, poor little wench! it fell asleep, fairly tired out wi’ crying, but even in its sleep it gave such pitiful sobs, quivering up fra’ the very bottom of its little heart, that once or twice I almost wished it lay on its mother’s breast, at peace for ever. Jennings fell asleep too; but I began for to reckon up our money. It were little enough we had left, our dinner the day afore had ta’en so much. I didn’t know what our reckoning would be for that night lodging, and supper, and breakfast. Doing a sum always sent me asleep ever sin’ I were a lad; so I fell sound in a short time, and were only awakened by chambermaid tapping at th’ door, to say she’d dress the babby before her missis were up if we liked. But bless yo’ we’d never thought o’ undressing it the night afore, and now it were sleeping so sound, and we were so glad o’ the peace and quietness, that we thought it were no good to waken it up to screech again.

“Well! (there’s Mary asleep for a good listener!) I suppose you’re getting weary of my tale, so I’ll not be long over ending it. Th’ reckoning left us very bare, and we thought we’d best walk home, for it were only sixty mile, they telled us, and not stop again for nought save victuals. So we left Brummagem (which is as black a place as Manchester, without looking so like home), and walked a’ that day, carrying babby turn and turn about. It were well fed by chambermaid afore we left, and th’ day were fine, and folk began to have some knowledge o’ th’ proper way o’ speaking, and we were more cheery at thought o’ home (though mine, God knows, were lonesome enough). We stopped none for dinner, but at baggin-time we getten a good meal at a public-house, an’ fed th’ babby as well as we could, but that were but poorly. We got a crust too for it to suck—chambermaid put us up to that. That night, whether we were tired or whatten, I don’t know, but it were dree work, and th’ poor little wench had slept out her sleep, and began th’ cry as wore my heart out again. Says Jennings, says he:

“‘We should na ha’ set out so like gentlefolk a top o’ the coach yesterday.’

“‘Nay, lad! We should ha’ had more to walk if we had na ridden, and I’m sure both you and I’se weary of tramping.’