But in the Netherlands, in the fifteenth century, symbolism was usually very precise, and there does seem to be a slight difference in the use of the two lilies. The lilium candidum is used exclusively as the symbol of virginal purity, more particularly in relation to the fact that the Virgin Mary was a mother, but the iris, the royal lily, appears to be the emblem or attribute of the incarnate Godhead. Though Saint Bernard of Clairvaux had attributed the metaphor, ‘I am ... the lily of the valleys,’ to the Virgin, Origen, the older and, in the North, weightier authority, held Christ to be the lily. In the ‘Adoration of the Shepherds’[42] of Hugo van der Goes, where the symbolism all refers to the Child, there is no white lily, but the orange lily and the purple and white iris. In the Annunciation of Memling, the single iris below the lilies may be the emblem of the Prince of David’s house who was to be born of virginal innocence—and it may have the same meaning where it rises above the lilies in the picture where the royal Child sits upon His mother’s knee. It may also indicate royal birth in the ‘Saint Barbara’ of the Prado. She was the daughter of a King, but in this painting has no crown or other attribute of royalty. It is noticeable, too, that had there been a white lily in the vase it would have been difficult to distinguish this Saint Barbara from a figure of the Virgin.

The idea of royalty in connection with the iris received support from the constant recurrence of the ‘fleur-de-lys,’ accepted as an iris (though some contend that the form, as a symbol of royalty, came originally from Egypt and was founded on the lotus), on royal crowns and sceptres. Memling and his school used such crowns as the symbol of divine majesty, placing them upon the heads of God the Father,[43] of God the Son,[44] and also on the head of the Virgin Mary.[45]

Dante also appears to use the ‘fleur-de-lys’ or ‘fiordaliso’ as a symbol of honour:

‘... Beneath the sky

So beautiful, came four-and-twenty elders (signori)

By two and two, with flower-de-luces crown’d.’[46]

Some commentators, taking the four-and-twenty personages as the four-and-twenty canonical books of the Old Testament, consider the crowns of flowers to be symbolical of the purity of the doctrine found within the books, holding a ‘fiordaliso’ to equal the white lily as a symbol, but it is possible that the poet meant the formal fleur-de-lys upon a golden crown or the fresh iris blooms which would also form a crown of honour.

The iris is sometimes used symbolically in Italy, and there is in the Church of S. Spirito in Florence an ‘Annunciation’ now usually ascribed to Pesello. Between Mary and the angel stands a vase from which spring three purple iris. This vase, on either side of which the figures bend, is not merely a variation of the vase of white lilies indicating the virginity of Mary which is seen in so many early Annunciations, but it is the same symbol developed and enriched, till it represents the dogma of the immaculate birth of Christ. The vase, in many cases transparent, typifies Mary, and the upspringing flower is the emblem of the incarnate Godhead.[47]

Ghirlandaio places the iris, violet and daisy, each growing up strongly and freshly from the bare ground of the stableyard, in his ‘Adoration of the Shepherds,’[48] and in a picture of the sixteenth century by Palmezzano of Forlì,[49] the Child, seated on His Mother’s knee, holds a stem of iris as a sceptre; but, on the whole, the iris was little painted in Italy.

In art which is purely German the iris is very rarely used, though Albert Dürer painted a ‘Madonna of the Sword-lily,’[50] but in Spain it holds an important place. Spanish art is poor in symbolism, though it recognized early and prized highly the white lilies of the Annunciation. Except, perhaps, for the flame-tipped dart of divine love, there seems to be no symbol of truly Spanish origin, and those used by Spanish artists were mostly taken from the art of the Netherlands. Flemish art was profoundly admired in Spain, and the Spanish were well acquainted with it, for there was naturally much intercourse between the two countries in the days before the Netherlands established their independence. Also Jan van Eyck visited Portugal and Spain in the train of his patron, Philip the Good of Burgundy, and from the Hispano-Mauresque types in some of the later work of the Master of Flémalle there is reason to think that he, too, had been in the peninsula.