“But stop. Yes, I have addressed a proclamation to them. A single one, dated February 15th, a copy of which I beg leave to send to you; and remain with the highest regards and sincere gratitude,

“Dear sir,

“Yours affectionately and obediently,

“L. Kossuth.

“P.S.—You may make any public or private use of this my letter, and of the annexed proclamation, you may think proper.—Kossuth.”

“To the Hungarian Soldiers quartered in Italy.

“Gallant Countrymen!—It is with indignation I learn that on the occasion of the troubles of February 6th, at Milan, an appeal has been circulated there in my name, calling on you to join in that abortive movement.

“Soldiers! that document was not genuine. I have not approved of an insurrection in Italy for the present moment. I issued no appeal calling on you to take a part in it.

“Once the time will come—and come it shall, undoubtedly—when I, in the name of our country, will desire you, wheresoever you may then be, to side with the people around the banner of liberty. That is a sacred duty. Our enemy is the same everywhere, and the people’s cause is one and the same; alike as there is but one God, one honour, and one liberty.

“But this one I shall do at the right time. The present time was not the right one.