"Do thou fetch my civilian's dress, Silas, to the gate of the Prætorium to-morrow, early, and my umber toga broidered with silver. And thou, Eutychus, prepare our belongings so thou canst carry them and bring them also that we may proceed at once to En-Gadi. I remain at the Prætorium to-night. Be gone and fail not!"

The two men bowed and disappeared.

When the party reëntered the gates of the camp, Herod's vestibule was dark. The prisoner and Agrippa were led to the barracks and turned into a cubiculum, or sleeping-chamber. One of the four was manacled to Marsyas and the bolts shot upon them.

The soldier immediately stretched himself on the straw and, bidding the others hold their peace, fell asleep promptly.

After a long time, when the sounds from the pallet assured Agrippa that the soldier could not be easily aroused, he arose and came over to the side of the young Essene.

The torch-light for the officer of the guard, flaring on the wall without, shone through the high ventilation niche in the cell and cast a faint illumination over the dusky interior. Under the half-light the face of Marsyas looked fallen and lifeless,—his dark hair in disorder on his forehead, his shadowed eyes and slight black beard making for the increase of pallor by contrast. Agrippa looked at him a moment before the young man had noticed his approach.

"The medicine for thy hurts, young brother," he said to himself, "is only one—the comforting arms of a woman. I have had experience; I know! But if thou art an Essene that comfort is denied thee. Now, I wonder what demon-ridden Jew it was who first thought of an order of celibates!"

He drew closer and the somber eyes of the young man lighted upon him.

"So thou dost not sleep," Agrippa said in Hebrew. Marsyas' face showed a little surprise at the choice of tongue, but he answered in the same language.

"Why am I here?" he asked.