"My poor Bayfield, full of grief and horror, was arranging, with all the care circumstances would admit, the removal of the body to the house, when seeing something glitter amidst the horrible darkness which surrounded us, and our fading torches scarcely broke, she stooped and picked up my ring, that well-known ring, which I indeed had lost, but had not said so; and which she, from some impulsive feeling, perhaps fearing the sight of it in that place might implicate me in the late sad event, attempted to conceal in her bosom.
"What is that?" exclaimed the half-frantic Edmund, darting towards her and seizing her hand. 'Your ring, my Lord, your ring! at this time—in this place. The pistol too—those dreadful threatenings of revenge.—Ah God! Ah God!—what horrible conviction flashes on me.—Rosolia! poor dear sister!—Ah, basely, basely murdered!' and he fell senseless on the ground.
"The domestics who attended us were Spaniards, and did not understand a word he said: but Bayfield stood the image of dismay.
"Ah, my Lord,' said she, 'fly, if indeed your hand by accident has done this deed, for think what will become of you amidst the bigotted Catholics, who will seek to revenge it.'
"Fly!' I repeated, 'my good old friend! Can you believe me guilty?'
"Oh no, my dear Lord,' she replied, never, never! but think what these unfortunate appearances will say against you to those who know you less than I do.'
"Whatever they say, I will brave,' I exclaimed: 'nor care I much after this dreadful moment what becomes of me; but never will I, by an ignominious flight, tacitly avow myself guilty, when I know and surely cannot fail to prove my innocence.'
"In a few minutes one of the men, who, on Edmund's falling into the deathlike trance from which we yet vainly sought to recover him, had fled towards the house for more assistance, returned with almost all the domestics, who eagerly crowded to satisfy their curiosity, and whose astonishment and impatient questions may be easily conceived. Between them they conveyed into the house their murdered mistress, and the still insensible Edmund, whose spirit we at one time imagined had really followed hers. To paint the confusion which ensued would be impossible: one express was instantly sent off to the Duke de Castel Nuovo, and several men I sent into the mountains and round the neighbourhood to seek for De Sylva, by whose hand I doubted not the fatal wound, either by accident or design, had been given. I described his person and appearance, saying that such a man had been seen lurking about the house the night before.
"Some of the servants having remarked the capricious character, and, of late, the melancholy manners of Rosolia, suggested an idea that she had destroyed herself; but the situation of the wound prevented such a possibility. Forgive me, my love, these shocking details: they are indeed unsuited to the tenderness of your nature; but without a very accurate account of this unfortunate event, it would be impossible for you to judge what evidences there were of my apparent guilt, or real innocence.
"Edmund slowly recovered from his deep swoon, but his reason for a time was flown, and all the skill of the medical people about us failed for weeks to recover it. Yet still he knew me—still with an expression of the most vindictive hatred his eyes pursued me. His words frequently pointed out the nature of his suspicions; but he raved so constantly, that they remained unnoticed, save by me and Bayfield: too fatally, alas! we understood them. To her I fully explained all that had passed, and she told me she had no hesitation in believing that De Sylva was the author of this direful tragedy. To find that villain appeared impossible: my servants returned, after a week's search in every direction, without having discovered the slightest trace of him. Indeed, to track a fugitive in that wild romantic country is extremely difficult: immense woods, deep caves, and the recesses of vast ruins, might easily shelter such a one from pursuit.