I knew that, for I had heard the explosions from across the street. You know in our climate, in the summer, people practically live in the street, with every window and door open; your neighbor has full possession of all remarks above E. And most of Mr. and Mrs. Purblind’s notes on the tired nights, are above E.

I have no patience with that woman, anyhow. She hasn’t the first idea of comfort and good cheer. Her rooms are always in disorder, and there is no suggestion of harmony in the furniture (on the contrary every article seems, as the French say, to be swearing at every other article); all her lights are high—why, I’ve run in there of an evening and found that man wandering around like an uneasy ghost, trying to find some easy spot in which he could sit down, and read his paper comfortably. He didn’t know what was the matter—the poor wretches don’t, but he was like a cat on an unswept hearth.

In contrast to this woman’s stupidity, I have the natural loveliness of the little brown thrush, on my one side, and the hoary-headed wisdom of Mrs. Owl, on my other side.

Look at the latter a moment. Not worth looking at, you say; angular, without beauty of form or feature. Nothing but the humorous curve to her lips, and the twinkle in her eye, to attract one; nothing, unless it were a general air of neatness, intelligence, and good humor.

But I assure you that woman’s worth living with if she is not worth looking at!

Now her spouse is one of those lowering fellows, the kind that seems to be at outs with mankind. Just the material to become sulky in any but the most skillful hands, the sort to degenerate into a positive brute, in such blundering hands as Mrs. Purblind’s over the way.

I had a chance to watch this man one evening last summer. Having no domestic affairs of my own, as a matter of course I feel myself entitled to share my neighbors’. And this particular evening I was lonely. It was a nasty night, the fog blown in from the lake slapped one rudely in the face every time one looked out, and the air was as raw as a new wound—it went clear to the bone.

Now on such a night as this I have known Mrs. Purblind to serve her lord cold veal and lettuce, simple because it was July, and a suitable time for heat. And I assure you that sufficient heat was generated before this cold supper was consumed. But to return to Mrs. Owl, on that particular night. I saw her watching at door and window, for her partner was late. I peeped into the parlor, and it was as cosy and inviting as a glowing fire, a shaded lamp, and a comfortable sofa wheeled near the table, could make it.

By and by, he came glowering along. What will she say, I asked myself. Will it be:

“Oh, how late you are! What’s the matter? What kept you? Well, come in, you must be cold. Lie down on the sofa while I get supper, but don’t put your feet up till I get a paper for them to rest on.”