“Why don’t he talk English then?” protested the fisherman.

A dozen men turned and left the hall. Half a dozen followed. Some girls giggled audibly. A group of Norwegians significantly shuffled their feet on the bare floor.

The Professor of Theology laid down his manuscript. It occurred to him, at last, that his audience did not understand what he was saying. It was a dreadful moment. For the first time in his honored life he had encountered the disrespect of a congregation which he could not command. He laid down his sermon on the Nature of the Trinity, and looked the house over.

“I am afraid,” he said distinctly, “that I am not retaining the interest of this congregation. I am not accustomed to your needs, or to the manner in which your pastor presents the Truth to you. But for his sake, you will listen to me, I am sure.”

“Lord, yes,” said the seiner in an audible whisper; “we’d listen to Bunker Hill Monyment for him.”

This irreverence did not, happily, reach the ears of the Professor of Theology, who, with his famous ease of manner, proceeded to say:—

“My discourse is on the Nature of the Trinity; and I perceive that my thoughts on this subject are not your thoughts, and that my ways of expression are not your ways, and that an interpreter is needed between this preacher and his audience.... I have been thinking, since I stood at this desk, about the name which you give to the beautiful new chapel which your pastor will dedicate for you, God willing, next Sunday”—

From a remote corner of the hall a sound like that of a serpent arose, and fell. The Professor did not or would not hear it (no man could say which), and went firmly on.

“Christlove you call your chapel, I am told. You may be surprised to know it, but the fact is that the sermon which I have been preaching to you, and the thing which the tender and solemn name of your chapel signifies, are one and the same.”