"Oh, I am not one of those who having put their hand to the plough——"

"But where is the plough, dear Frau von Treumann? You see there is, after all, no plough."

"Dear princess, you always were so literal."

"Ah, you used to reproach me with that in the old days, when you wrote poetry and read it to me and I was rude enough to ask if it meant anything. We did not think then that we should meet here, did we?"

"No, indeed. And I cannot tell you how much I admire your courage."

"My courage? What fine qualities you invest me with!"

"Miss Estcourt has told me how admirably you discharge your duties here. It is wonderful to me. You are an example to us all, and you make me feel ashamed of my own uselessness."

"Oh, you underrate yourself. People who leave everything to go and help others cannot talk of being useless. Yes, I look after her house for her, and I hope to look after her as well."

"After her? Is that one of your duties? Did she stipulate for personal supervision when she engaged you? How times are changed! When my Karl was alive, and we lived at Sommershof, I certainly would not have tolerated that my housekeeper should keep me in order as well as my house."

"The case was surely different, dear Frau von Treumann. Here is an unusually pretty young thing, with money. She will need all the protection I can give her, and it is a satisfaction to me to feel that I am here and able to give it."