enough to learn, teaching them to run up a seam and hem, in the way of sewing, and to knit first squares for wash-cloths, and then stockings, and then to spin. When the war came there was not a grown woman on the plantation who could not knit stockings or spin yarn. Weaving was only taught to certain young women who showed ability and some mechanical skill.

Mamma walked out often to the sick-house to see the patients and taste the soup and other nourishment, and then on to the “chillun’s house” to see how their food was prepared, and whether they were all kept clean and healthy. This she did all her life, and I remember the joy of being allowed to go with her and of seeing the children all lined up in rows, their black skins shining, as clean black skins do, in a delightful way, their white teeth gleaming as they dropped their courtesies as mamma passed, each one holding in her hand some piece of work to exhibit. They were a healthy, happy lot and very clean, as it was an important part of Maum Phibby’s duties to report the mothers who were negligent of “clean linen.”[3] There was in the children’s house, as well as the sick-house, a tin tub, that in the hospital big enough for the tallest man to lie straight in, and that at the children’s house smaller; and any number of huge black kettles, so that hot water in great quantities could be got very quickly on the open fires. The children were bathed and scrubbed once a week by Maum Phibby, and woe to the mother whose child was not found to have been kept clean in the meantime. I have two of those immense coffin-shaped tubs now, perfectly good and strong, and I had one freshly painted and used it until two years ago, when I was able to put in a modern bathtub. At the end of the war, when furniture and every portable thing was carried off by the darkies, the bathtubs from the sick-house were the one thing not taken. They were conspicuously in poor repute, one thing that nobody wanted! The coffin-shaped tub has a great recommendation, as taking less than half the water to cover a person entirely than the modern tub, and a very hot bath could be quickly given.

Mamma every Sunday afternoon had all the children big enough to come assembled in the little church in the avenue, and taught them what she could of the great mercy of God and what he expected of his children. It was always spoken of as “katekism,” and was the event of the week to the children—their best clothes, their cleanest faces, and oh, such smiling faces greeted mamma when she arrived at the church! After the lesson a big cake was brought in a wheelbarrow by one of the house-boys, convoyed by Maum Mary, who cut it with much ceremony, and each child went up to the barrow, dropped a courtesy and received a slice, then passed to my mother with another courtesy, filed out and scampered happily home as soon as safe from Maum Mary’s paralyzing eye.

All her life mamma kept this up, and in later years we children were allowed to go on condition that we should sit still and listen to the catechism, and ask for no cake until every child had had his share. Then we were allowed a few scraps, which tasted nicer than any other cake.

CHAPTER IX
FIRST GRIEVING

ONE spring, when the little Louise was about three, I think, Adèle five, Fanny seven, Robert nine, Ben eleven, a neighbor wrote from Charleston to mamma, asking if she would receive her and her two children for a night. The children had been ill with scarlet fever, but were well again, and pronounced by the doctor fit to travel; but, in order to reach their home on Sandy Island in one day they would have to be out late in the evening; and she feared the night air, so took the liberty of begging mamma to receive them for the night. My mother wrote she would be happy to do so, and they came, spent the night, went on their way the next day. My mother had had no fear and the children played together. She felt as the doctor had pronounced them fit to travel it was perfectly safe. A few days after the visit Robert was playing, when he suddenly dropped his playthings and put his head in mamma’s lap, saying he felt sick. It was the dread disease. His illness was terrible from the first, but very short. He died. Then Fanny took it and followed rapidly, though Robert had been isolated from the moment he was taken. My poor mother was prostrated with her passionate grief. Every precaution then known was taken in the way of fumigation and burning up bedding and clothing, and the plague was stayed.

A great longing to visit the home of her childhood seized my mother, and my father felt it was a great thing that she should have the desire to go, as he really feared for her mind and health. So when all possible danger of contagion was considered over, he took her and the three children who were left up to Abbeville to the farm called Badwell, where she was born, and where her beloved mother lay in the family burying-ground with the pasteur of the desert, Jean Louis Gibert, her father. My father left them there and returned to his work. In a few days the beautiful little Louise was taken ill and died, and was laid by her grandmother in the God’s acre! I cannot bear to think of my mother’s suffering at this time. The tragedy of it! The child named at last for her mother, on this much-longed-for visit to her mother’s home. Now her three beautiful, strong children were gone, leaving only the delicate Ben and the delicate and tiny seven-months’ child, Adèle. It seems like the crushing out of some dainty, happy creature, a beautiful, full, happy life drained of its joy, leaving only stern, exacting duty!

I know my dear father suffered terribly at this time, too, but he never spoke to me of it. He never found it possible to put his deeper feelings into words. I think he and my mother were a great comfort to each other in their grief, and I think it was this summer that my father had the desperate illness of which my mother has told me, and I believe it was his return from the jaws of death which made her first feel life held a future for her.

They were in the same isolated, remote summer house, The Meadows. Papa came home from his harvest work on the plantation much exhausted, went at once to bed, and when mamma followed him at midnight she knew he was desperately ill—a burning, consuming fever, and his rapid whispered speech showed him delirious. She called the servants, wrote a note to Doctor Sparkman, asking him to come at once, telling him how suddenly papa had been taken, put a man on horseback and sent him off in the night, telling him to go from place to place until he found the doctor. Then she proceeded to do what she could for the patient to reduce the awful fever. Cloths wrung out in water fresh from the spring on head and face and hands was all she could do to cool it, as there was no ice. Then she had a tub of hot water brought and with the help of Hynes, the house-servant, put his feet to the knees in that, covering him with blankets to produce steam. Mercifully this quieted him and the jabbering ceased and he slept. Daylight came, no doctor, no sound came to her listening ear of horse-hoofs. The heavy sleep as of one drugged lasted until she was frightened, but she feared to wake him. She looked after the children, having Hynes, who was very faithful and intelligent, to sit by papa and fan him. She gave the children their breakfast and tried to eat, herself, for she knew she would need all her strength. Dinner-time came, evening, night. Oh, the long hours, how they dragged! She thought of her desperate, passionate grief for her children, feeling she could not bear it. Had God heard her rebellious murmurings, and was he going to show her now how blessed she had then been, having her husband left to her! How unutterably worse this grief would be! How hopeless, indeed, would life be without him!

And so the hours wore on, but she was not idle; she thought of everybody and did everything for the comfort of the house. Just at midnight the dogs began to bark. She went on the piazza and heard wheels approaching. She had kept the dinner-table laid with flowers and silver and candles, all bright and cheery. As soon as she heard wheels she ordered the servants to bring in dinner, and when the doctor entered and said, “How is Colonel Allston?” she said, “Doctor, sit down and dine first, and then I will take you in to see him.” He sat down, and she went to the sick-room, where things were unchanged, the same drugged sleep and heavy breathing. As soon as the doctor had finished, he came and listened to her accurate account of all the symptoms. Then the fight began. I do not know what he gave or what he did, but he remained doing all that his skill and science suggested, for thirty-six hours, and then he felt for the first time that there was hope, and left to see after his other patients. He told my mother that he had been with a desperately ill patient on Santee, thirty miles south of his home, for twenty-four hours; when he returned to his home he found mamma’s note and the servant, and without going into the house, though he was famished for food after a thirty-mile drive, he had had a fresh horse put in and came right on. Then he said: “Oh, Mrs. Allston, if every one thought of the doctor as you do, the life of a country doctor would be a different thing, and fewer of them would become dependent on stimulants. I was exhausted, but expected to see and prescribe for the patient before having food. When I saw that delicious dinner of roast duck and vegetables I was completely surprised, but I blessed you and felt how much clearer my brain, how much better my condition to prescribe for the patient, and how much better chance it gave him for life, though, I confess, when I first saw Colonel Allston I did not feel there was any chance of saving him.” I tell all this just as my mother told it to me. It shows what a woman she was. My father recovered slowly, and it was the last summer they spent at The Meadows, the distance from all help in illness being too great.