A man who has rescued a woman from danger
Or death, does not seem to her wholly a stranger
When next she encounters him; yet both essayed
To be formal and proper; and each of them made
The effort a failure. The jar of a train
At times holds a mesmeric spell for the brain
And a tense excitation for nerves; and the shriek
Of the engine compels one to lean near to speak
Or to list to his neighbor. Formality flies
With the smoke of the train and floats off to the skies.
Roger led his companion to talk; and the theme
Which he chose, was herself, her life story. The dream
Of the previous night was forgotten. The charm
Of the woman outweighed superstitious alarm.

When the sunlight began to play peek-a-boo
Through the tunnels, which told them the journey was through,
Roger looked at his time-piece; the train for Bay Bend
Left in just twenty minutes; but what a rude end
To the day's pleasant comradeship—rushing away
With a hurried good-bye! He decided to stay
Over night in the city. He was not expected
At home. Mrs. Travers was quite unprotected,
And almost a stranger in Gotham. He ought
To see her safe into her doorway, he thought.
At the doorway she gave him her hand, with a smile;
"I have known you," she said, "such a brief little while,
Yet you seem like a friend of long standing; I say
Good-bye with reluctance."

"Perhaps, then, I may
Call and see you to-morrow?" the words seemed to fall
Of themselves from his lips; words he longed to recall
When once uttered, for deep in his conscience he knew
That the one word for him to speak now, was adieu.
The lady's soft, cushion-like hand rested still
In his own, and the contact was pleasant. A thrill
From the finger tips quickened his pulses.

"You may
Call to-morrow at four." The soft hand slipped away
And left his palm lonely.

"The call must be brief,"
He said to himself, with a sense of relief,
As he ran down the steps, "for at five my train goes."
Yet the five o'clock train bore no Roger Montrose
From New York. Mrs. Travers had asked him to dine.
A tete-a-tete dinner with beauty and wine,
To stir the man's senses and deaden his brain.
(The devil keeps always good chefs in his train.)
It was ten when he rose for departure. The room
Seemed a garden of midsummer fragrance and bloom.
The lights with their soft rosy coverings made
A glow like late sunsets, in some tropic glade.
The world seemed afar, with its dullness and duty,
And life was a rapture of love and of beauty.

God knows how it happened; they never knew how.
He turned with a formal conventional bow,
And some well chosen words of politeness, to go.
Her mouth was a rose Love had dropped in the snow
Of her face. It smiled up to him, luscious and sweet.
In the tip of each finger he felt his heart beat,
Like five hearts all in one, as her hand touched his own.
She murmured "good-night," in a tremulous tone.
White, intense, through the soft golden mist which the wine
Had cast over his vision, he saw her face shine.
Her low lidded eyes held a lion-like glow.
You have seen sudden storms lash the ocean? You know
How the cyclone, unheralded, rises in wrath,
And leaves devastation and death in its path?
So swift, sudden passion may rise in its power,
And ruin and blight a whole life in an hour.
Two unanchored souls in its maelstrom were whirled,
Drawn down by love's undertow, lost to the world.
The dark, solemn billows of night shut them in.
Like corpses afloat on the ocean of sin
They must seem to their true, better selves, when again
The tide drifts them back to the notice of men.

Forget me, dear; forget and cease to love me,
I am not worth one memory, kind or true,
Let silent, pale Oblivion spread above me
Her winding sheet, for I am dead to you.
Forget, forget.

Sin has resumed its interrupted story;
I am enslaved, who dreamed of being free.
Say for my soul, in life's dark purgatory,
One little prayer, then cease to think of me.
Forget, forget.

I ask you not to pity or to pardon;
I ask you to forget me. Tear my name
From out your heart; the wound will heal and harden.
Death does not dig so deep a grave as shame.
Forget, forget.

VIII.