The following story was related to me by Miss Constance Delaunay, and is given as near as possible in her own words:

“The early spring of 1898 was, I daresay you remember, exceptionally fine—so fine, indeed, that my mother, a chronic sufferer from rheumatism, determined to remain in England instead of going, as was her custom, to the Riviera.

“We did not want, however, to stay in town, an unusually gay Christmas having given us an appetite for the country; so we sub-let our flat and took Thurlow Hall, furnished, on a three months’ lease.

“We had never been to Devon; we had heard much of its beauty; we were disappointed.

“Possibly, being of foreign extraction, I am prejudiced, but in my opinion the scenery of Devon is almost, if not quite, as inferior to that of Belgium and Switzerland as the manners of its peasants are inferior to those of the corresponding class of Continentals.

“The West Country rustics did not impress us favourably; on our arrival they welcomed us with gapes and stares and boorish grunts; not a few of them giggled, whilst others, slouching up to our boxes, read the labels and muttered disparaging things about foreigners.

“We were told it was the spirit of independence, a spirit presumably fostered by the democratic teaching of the board school which—if it had accomplished nothing else—had effectually taught the children to be RUDE. The pretty simplicity and deferential mannerism described as characteristics of these villagers by mid-Victorian writers had become obsolete; courtseying was now regarded as infra dig: no one touched their hats to or moved aside for ladies, and the colloquial ‘sir’ and ‘mam’ had long since given place to a familiar and condescending ‘Mr.’ or ‘Mrs.’ as the case might be.

“In Cornwall, we were informed, the manners of the people are even worse, and if that is a fact, one can hardly believe it possible, I am quite certain we shall never cross the Tamar.

“Fortunately we had taken two of our favourite servants with us, namely, Marie and Eugenie—the latter my mother’s own maid, a capable person who could turn her hand to anything, the former a clever little cook we had imported from our own country. But for this foresight on my part, I do not know how my mother could have managed to exist.

“She is even more fastidious than I. She cannot bear anything coarse or uncouth—in comparison a local servant would have made purgatory seem pleasant.