“Well, Wiesacajac, he’ll been kin’ in his heart, an’ he’ll hear those Cigous pray, an’ he’ll say, ‘My frien’, I s’pose you’ll not got any meat, an’ you’ll ask me to take pity on you. The reason why I’ll not make you white like other animal is, you’ll been such thief! Oh, Cigous, s’pose you’ll go live two week all right, an’ not steal, an’ not tell any lie to me, then I’ll make you white, all same like other animals.’
“‘Oh, Wiesacajac,’ say Cigous, ‘it’s ver’ hard to be good for two week an’ not steal, an’ not tell lie. But I’ll try to do this thing, me!’
“Now, in two week all the family of Cigous he’ll not got anything to eat, an’ he’ll almost starve, an’ he’ll come in out of the woods an’ sit aroun’ on the village where the people live. But all the people can see Cigous an’ his family because he’ll all be brown, an’ he’ll show on the snow, plain.
“Now, Cigous he’ll got very hongree, an’ he’ll got under the blanket in the lodge where the people live. Bimeby he’ll smell something cook on the fire. Then he’ll go out in the bush, an’ he’ll pray again to Wiesacajac, an’ he’ll say, ‘Oh, Wiesacajac, I’m almost white now, so I can get meat. But it’s ver’ hard tam for me!’
“Wiesacajac, he’ll tol’ heem to go back in an’ not lie an’ not steal, an’ then see what he’ll got.
“Cigous, he’ll been happy this tam, an’ he’ll go back on the lodge an’ smell that cooking some more. He’ll not know it, but by this tam Wiesacajac has made heem all white, tail an’ all. But Cigous he’ll smell something cook in the pot, an’ he’ll say, ‘I wonder what is cook in that pot on the fire.’
“He’ll couldn’t stan’ up high to reach his foots in the pot, so he say, ‘Ah, ha! My tail he’s longer than my foots. I’ll stick my tail in the pot, an’ see what is cook that smells so good.’
“Now, Cigous not know his tail is all white then. But Wiesacajac, he’ll see Cigous all the tam, an’ he’ll turn the meat in the pot into pitch, and make it boil strong; so Cigous when he’ll stick his tail in the pot, he’ll stick it in the pitch, an’ when he’ll pull out the end of his tail, the end of it will be all black!
“Then Cigous he’ll go out on the snow, an’ he’ll look aroun’, an’ bimeby Wiesacajac he’ll seen heem an’ he’ll say, ‘Ah, Cigous, what’s on your tail, because I’ll see it is all black on the end?’
“Cigous he’ll turn aroun’ an’ ron aroun’ an’ aroun’ on a reeng, but all the tam he’ll see the black spot on his tail, an’ it won’t come off.