Marseilles, 6.45 p.m.

I have seen Champcey. All well; devoted to Henrietta. Return this evening. Will be in Paris tomorrow evening at seven o’clock. Prepare your trunks as if you were to start on a month’s journey immediately after my return. All is going well.

Pale as death, and trembling like a leaf, but with open lips and bright eyes, Henrietta had sunk into a chair. Up to this moment she had doubted every thing. Up to this hour, until she held the proof in her hand, she had not allowed herself to hope. Such great happiness does not seem to the unhappy to be intended for them. But now she stammered out,—

“Daniel is in France! Daniel! Nothing more to fear; the future is ours. I am safe now.”

But people do not die of joy; and, when she had recovered her equanimity, Henrietta understood how cruel she had been in the incoherent phrases that had escaped her in her excitement. She rose with a start, and, seizing Mrs. Bertolle’s hands, said to her,—

“Great God! what am I saying! Ah, you will pardon me, madam, I am sure; but I feel as if I did not know what I am doing. Safe! I owe it to you and your brother, if I am safe. Without you Daniel would find nothing of me but a cross at the cemetery, and a name stained and destroyed by infamous calumnies.”

The old lady did not hear a word. She had picked up the despatch, had read it; and, overcome by its contents, had sat down near the fireplace, utterly insensible to the outside world. The most fearful hatred convulsed her ordinarily calm and gentle features; and pale, with closed teeth, and in a hoarse voice, she said over and over again,—

“We shall be avenged.”

Most assuredly Henrietta did not find out only now that the old dealer and his sister hated her enemies, Sarah Brandon and Maxime de Brevan, mortally; but she had never seen that hatred break out so terribly as to-night. What had brought it about? This she could not fathom. Papa Ravinet, it was evident, was not a nobody. Ill-bred and coarse in Water Street, amid the thousand articles of his trade, he became a very different man as soon as he reached his sister’s house. As to the Widow Bertolle, she was evidently a woman of superior intellect and education.

How had they both been reduced to this more than modest condition? By reverses of fortune. That accounts for everything, but explains nothing.