Then she remembered the two windows in the story above which she had seen illuminated by the trembling glow of the fire-light.
“I must examine the rooms above,” she thought.
The staircase led up from the middle of the room; she knew this. She quickly ascended the stairs, pushed open a door, and could not repress a cry of surprise and rage.
She found herself in the sumptuously appointed room which Chanlouineau had made the sanctuary of his great love, and upon which he had lavished, with the fanaticism of passion, all that was costly and luxurious.
“Then it is true!” exclaimed Blanche. “And I thought just now that all was too meagre and too poor! Miserable dupe that I am! Below, all is arranged for the eyes of comers and goers. Here, everything is intended exclusively for themselves. Now, I recognize Martial’s astonishing talent for dissimulation. He loves this vile creature so much that he is anxious in regard to her reputation; he keeps his visits to her a secret, and this is the hidden paradise of their love. Here they laugh at me, the poor forsaken wife, whose marriage was but a mockery.”
She had desired to know the truth; certainty was less terrible to endure than this constant suspicion, And, as if she found a little enjoyment in proving the extent of Martial’s love for a hated rival, she took an inventory, as it were, of the magnificent appointments of the chamber, feeling the heavy brocaded silk stuff that formed the curtains, and testing the thickness of the rich carpet with her foot.
Everything indicated that Marie-Anne was expecting someone; the bright fire, the large arm-chair placed before the hearth, the embroidered slippers lying beside the chair.
And whom could she expect save Martial? The person who had been there a few moments before probably came to announce the arrival of her lover, and she had gone out to meet him.
For a trifling circumstance would seem to indicate that this messenger had not been expected.
Upon the mantel stood a bowl of still smoking bouillon.